- 坐 (1)座る.腰かける.腰を下ろす. 『注意』日本風に膝を折って座る意味...
- 以 (Ⅰ)〈書〉本来,文言の語であるが,現代の書き言葉においても広範かつ頻...
- 待 待dāi 〈口〉(何もしないで,またはどこへも行かないで)じっとしてい...
- 旦 (Ⅰ)(1)〈書〉明け方.朝. 旦暮 mù /朝晩. 通宵 tōngx...
- 坐以待毙 〈成〉座して死を待つ.何もせずに滅亡を待つ.
- 枕戈待旦 〈成〉矛を枕にして夜明けを待つ.敵に対して片時も油断しないこと.
- 严阵以待 〈成〉一分のすきもない構えで(敵の来襲を)待つ.
- 拭目以待 〈成〉目をこすって待つ.刮目[かつもく]して待つ.
- 枕戈以待 よういしててきをまつ 用 意して敵 を待つ
- 翘首以待 qiao2shou3yi3dai4 [书简]首を长くして待つ
- 虚位以待 〈成〉席(ポスト)をあけて待つ.▼“虚席 xí 以待”ともいう.
- 虚左以待 〈成〉上座をあけて待つ.重要なポストを用意して有能な人を迎える.
- 虚席以待 〈成〉等同于(请查阅) xū wèi yǐ dài 【虚位以待】
- 虚座以待 せきをあけてまつ 席 を空けて待つ
- 坐享其成 〈成〉何もせずに他人の労働の成果を享受する.ぬれ手でアワ.
- 坐位 (1)座席.席. 看戏是前面的坐位好,看电影是中间的坐位好/芝居を見るには前の座席がよく,映画を見るには中ほどの座席がよい. 把坐位让给老太太/おばあさんに席を譲る. (2)(坐位儿)椅子?腰掛けなど一般に腰掛けられるもの. 这个店连坐位都没有,让客人站着吃吗?/この店は腰を下ろす物もなし,客に立って食わせるのかね.▼“座位”とも書く. 『発音』 zuòwei とも発音する.
- 坐井观天 〈成〉井戸の中から天をのぞく.見識が狭いことのたとえ.井の中のかわず.
- 坐位装置 ざせきそうち
- 坐不稳 すわっていておちつかない 座 っていて落ち着かない
- 坐催 居催促をする.座り込んで催促する.
- 坐不开 すわりきれない 座 りきれない
- 坐具 座る道具.椅子や腰掛けなど.
- 坐不安 立不稳 "zuo4bu4an1li4bu4wen3" いても立ってもいられない
- 是夜,竟不成眠,坐以待旦。
- 余不能成寐,坐以待旦。
- ”遂以锦被裹之,秉烛而坐以待旦,目不斜视。
- 盾朝衣朝冠,垂绅正笏,端然于堂上坐以待旦上朝。
- 》:“仰而思之,夜以继日;幸而得之,坐以待旦。
- 《尚书?太甲上》:“先王昧爽,丕显,坐以待旦。
- 未戢,四方离散,是陛下焦心毁颜,坐以待旦之时也。
- 出处:《尚书?太甲上》:“先王昧爽,丕显,坐以待旦。
- 燕铁木儿宿卫禁中,夜则更迁无定居,坐以待旦者将一月。
- 影影,赵盾朝衣朝冠,垂绅正笏,端然于堂上坐以待旦上朝。
- 坐以待旦的英语:sit up and wait for daybreak; quietly to wait for the day to dawn; remain awake till dawn; sit and wait for daybreak [daylight; the dawn]; sit silent till dawn; sit up, remaining awake, until the next...
- 坐以待旦的韩语:【성어】 앉아서 날이 밝기를 기다리다. 半夜他们爬到峰顶坐以待旦, 准备看日出的壮丽景象; 밤중에 그들은 산꼭대기에 올라 장엄하고 아름다운 해돋이 광경을 구경하려고 앉아서 날이 밝기를 기다렸다
- 坐以待旦的俄语:pinyin:zuòyìdàidàn сидеть в (нетерпеливом) ожидании рассвета (когда станет возможным осуществление замысла, созревшего накануне; обр. в знач.: не щадить себя на работе, увлек...
- 坐以待旦什么意思:zuò yǐ dài dàn 【解释】比喻办事勤劳。 【出处】《孟子·离娄下》:“仰而思之,夜以继日;幸而得之,坐以待旦。” 【拼音码】zydd 【用法】连动式;作谓语、宾语;含褒义 【英文】sit up and wait for daybreak