- 实实 実に.まことに.ほんとうに. 实实不敢当 gǎndāng /まことに恐...
- 地 (1)大地.地. 天地/天地. 陆 lù 地/陸地. 地层 céng ...
- 实地 (1)実地に.現場で. 实地验证 yànzhèng /実地に確かめる. 实地考试/実地試験. 组织实地观摩 guānmó /実地見学を行う. (2)実際に. 实地去做/実際にやってみる.
- 实实 実に.まことに.ほんとうに. 实实不敢当 gǎndāng /まことに恐れ入ります.
- 实地址 じつアドレスぶつりアドレスリアルアドレスフィジカルアドレス
- 真实地 たくさんおや
- 确实地 かくじつに 確 実 に
- 实实测 じっさいそくてい
- 坚实地面 かくちきばん
- 实地址空间 じつアドレスくうかん
- 实地评价 げんちひょうか
- 实地试验 じつようしけんじっちしけん
- 实地调查 shi2di4diao4cha3 实态调查
- 脚踏实地 〈成〉(仕事をする態度が)着実である,足が地についている. 既 jì 要有远大的理想,又要脚踏实地地干/遠大な理想がなければならないと同時に,地道に働くことも大事だ.
- 压压实实 (压压实实的)入れ物に物がいっぱい詰めてあるさま. 压压实实一箱子钞票 chāopiào /箱にぎっしり詰まっている札束.
- 实实修时间 じつしゅうりじかん
- 实实在在 まったく;ほんとうに 全 く;本 当 に
- 实实测图 じっそくず
- 实实测法 じっそくほう
- 恶恶实实 〈方〉(恶恶实实的)こっぴどく.手厳しく.ものすごく. 恶恶实实地还击 huánjī 了敌人/敵にこっぴどい反撃を加えた.
- 扎扎实实 じっさいにがっちりとやる 実 際 にがっちりとやる
- 牢牢实实 しっかりしている
- 老老实实 正直に.きまじめに. 向一切内行 nèiháng 的人们老老实实地学习经济工作/あらゆる専門家から素直に経済関係の仕事を見習う.
- 实实容测量法 じつようせきほう
- 现实实况分析 じつワールドじょうけいかいせき
- 外科の手術術式に関するリスク説明にも積極的に踏み込んで行うようにしている。
对于外科手术方式相关的风险说明,也积极地、踏踏实实地进行。 - そのようにしてしっかり日本から世界平和を発信するのです。
这样做也将确确实实地从日本向世界发出和平的信号。 - 縦隔膿瘍に対する治療に対しては,開胸を中心とした確実な排膿,ドレナージの必要性が多く報告されている。
有关针对纵隔脓肿的治疗,有大量报告指出有必要以开胸为主进行切切实实地排脓、引流。 - これによって,たとえ政策空間が高次元であっても,少ない計算量で的確に解を改善できることが期待できる.
可以期待,这样一来,即使策略空间是高维的,也可以用很少的计算量来确确实实地改善解。 - むしろ短時間で,確実にPSGWP balloonの直下に誘導することに習熟することが重要であると考えられた。
倒是在短时间内,确确实实地掌握如何诱导至PSGWP balloon的正下方更为重要。 - これらの臨床上の明確な差別化のためにはさらなる基礎実験と臨床試験による地道な検討が必要である。
为弄清楚这些药物在临床上表现出的明确的差异,还有必要通过进一步的基础实验和临床试验,来踏踏实实地进行研究探讨。 - 設置から2年目,3年目においても幾度かの出水があったが,ツルヨシは流出することなく,確実に定着し群落を拡大させていた。
虽然在设置后第2年、第3年也都几次现出发水的情况,但日本芦苇都没有被冲走,而且是确确实实地扎根下来,其群落也不断扩大。 - スポイト式インスツルメントの使用は現状のワックス盛り付け操作を確実に簡便化するものであり,特別なテクニックを必要としないなど,即臨床に対応できるものと考える。
滴液吸移管式器械的使用,可以使目前的蜂蜡盛放操作切切实实地简便化,而且具有不需要特别技巧等优点,可以立即就用于临床。 - また,今回森林復元の目標のひとつでもあった,多くの種類の地域性樹木に対する,種子の供給源となることや,美しい森林景観を創造するためにも,残された植栽工事を確実に実施していく必要があると考えられる。
另外,作为这次森林复育的目标之一,同时为了形成提供多种区域特征性树木的种子供应来源,也为了创造美丽的森林景观,我们认为有必要扎扎实实地实施剩余的种植工事。
Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT