- 实际 (1)実際. 脱离实际的空话 kōnghuà /実際からかけ離れた空論. 不切实际的计划是不能实现的/実際に即さない計画は実現し得ない. 理论联系实际/理論を実際と結び付ける. (2)実際の.具体的な.実在の.現実的な. 用实际的例子来说明/実例で説明しよう. 实际行动/実際の行動. 实际经验/実際の経験. 面临的实际问题/直面する現実的問題. (3)実際にかなった.実際的である. 农业贷款 dàikuǎn 是对农民生产很实际的一种帮助/農業金融は農民の生産にとってきわめて実際的な援助である. 你这想法儿太不实际/君の考え方はちっとも実際的でない.
- 实销 じつじゅとりひき 実 需 取 引
- 实里达机场 セレター空港
- 实际交通容量 じつようこうつうようりょうじつようようりょう
- 实运转 じつかどう
- 实际价格 じっさいかかく
- 实运算数据 じつさんじゅつデータ
- 实际位移 じつへんい
- 实轴 じつじく
- 严酷的现实锻造了和平解决的决心。
- ,确实锻炼了我多方面的思维,动手能力。
- 从中,我看到了写本书确实锻炼了我的写作能力。
- 其实锻炼髂腰肌并不困难,轻松训练,就可有效。
- 在精实锻炼的身体鼓进力量,使其拥有铁般的硬度。
- “在鹿塬法庭我确实吃了很多苦,但也确实锻炼了自己。
- 父母和孩子都得狠狠心肠,其实锻炼了孩子,也就是锻炼了父母。
- 高度的商业化着实锻炼了天津人的嘴皮子,磨练了天津人的性格。
- 他们有思想,有天才,但没有经过学问的踏实锻炼,那也是非常危险的。