- 使用寿命 ほしゅねんすうよそうじゅみょうかしじかんたいようねんすうたいきゅうねんげんよそうたいようねんすうサービスライフ
- 可使用寿命 ほしゅかのうじかん
- 使用寿命极限 はいきげんかい
- 平均使用寿命 へいきんたいようねんすう
- 户外使用寿命 おくがいじゅみょう
- 最长使用寿命 さいだいじつようじゅみょう
- 有效使用寿命 ゆうこうじつようじゅみょう
- 预计使用寿命 すいていじゅみょうすいていたいようねんすう
- 実用寿命 じつようじゅみょう使用寿命。
- 有用寿命 ゆうようじゅみょう有效寿命。
- 耐用寿命 たいようじゅみょう耐用寿命。
- 实际寿命 ぶつりてきたいようめいすうじっさいじゅみょうじつじゅみょう
- 实际 (1)実際. 脱离实际的空话 kōnghuà /実際からかけ離れた空論. 不切实际的计划是不能实现的/実際に即さない計画は実現し得ない. 理论联系实际/理論を実際と結び付ける. (2)実際の.具体的な.実在の.現実的な. 用实际的例子来说明/実例で説明しよう. 实际行动/実際の行動. 实际经验/実際の経験. 面临的实际问题/直面する現実的問題. (3)実際にかなった.実際的である. 农业贷款 dàikuǎn 是对农民生产很实际的一种帮助/農業金融は農民の生産にとってきわめて実際的な援助である. 你这想法儿太不实际/君の考え方はちっとも実際的でない.
- 寿命 (1)命.寿命. (2)〈喩〉物の寿命.耐用期間. 延长 yáncháng 机车的寿命/機関車の寿命を延ばす.
- 使用 使用する.使う.用いる. 使用各种办法/いろいろな手段を用いる. 使用人才/人材を用いる. 使用本国语言/祖国の言語を使用する. 机器放着没人使用/機械を遊ばせておいて使用しない. 使用方便/使うのに便利である.使いやすい. 『比較』使用:运用 yùnyòng (1)“使用”は人や事物を働かすこと,“运用”は事物の特性を活かして利用することである. (2)“使用”の対象は人員?力?機器などであることが多く,“运用”の対象は理論?政策?手法?文書?精神などであることが多い.
- 实际地 じっさいに 実 際 に
- 实际性 じつげんせいじっさいせいじつようせいせいひせいじっこうせいかのうせい
- 实际的 ほんとうにうぬぼれたレイアール
- 型寿命 かたじゅみょう模具寿命,模具耐用度。
- 寿命级 じゅみょうののオーダ
- 短寿命 ショートライフ
- 长寿命 たいようじゅみょう
- 使用人 しようにん 0 使用 人 【名】 佣人;雇工
- 实际偏差 じったいへんさ
- 实际作业率分析 かどうぶんせきおくれひりつぶんせき
- 用于电动车可以成倍延长实际使用寿命。
- ●膜材质保期10年以上,实际使用寿命25年以上。
- 保温沼气罐实际使用寿命超过国家要求的15年以上。
- 可通过检测预估磨损件实际使用寿命,从而保证正常工况。
- 公司致力于耐火、陶瓷产品的实际使用寿命及性价比的不断提高。
- 铅酸蓄电池的设计使用寿命一般为10年,而实际使用寿命只有1年左右。
- 每开关一次都必须把电位器旋转到零位,故降低了电位器的实际使用寿命。
- 有以下几方面:①提高叉车的可靠性,降低故障率,提高叉车的实际使用寿命。
- 此外,实际使用寿命与设计使用寿命有很大差别,这主要取决于VRLA电池中水的损失情况。
Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT