- 指挥 (1)指揮(する).指図する.采配を振る. 指挥队伍前进/隊列の行進を...
- 者 (Ⅰ)〔助詞〕 (1)人.事.物.所.▼形容詞や動詞の後につけて,その...
- 指挥 (1)指揮(する).指図する.采配を振る. 指挥队伍前进/隊列の行進を指揮する. 那匹马不听他指挥/あのウマは彼の言うことをきかない. 指挥乐队 yuèduì /オーケストラを指揮する. 指挥若定/沈着に指揮をとる. 指挥棒 bàng /タクト.バトン. (2)指揮する人.指揮者.コンダクター.
- 总指挥 〈軍〉総司令官. 总指挥部/総司令部.
- 指挥仪 どうはきディレクタみらいいちさんていき
- 指挥刀 (作戦を指揮する)軍刀,サーベル.指揮刀.
- 指挥制 ディレクタ方式ディレクタほうしき
- 指挥员 (1)〈軍〉(中隊長?連隊長などの)戦闘指揮官. (2)中国人民解放軍中の各級の指導的幹部. (3)指揮者.指図する人. 他是这次防洪 fánghóng 大战中的指挥员/彼はこんどの洪水防止活動の責任者だ.
- 指挥塔 かんせいとうしきとう
- 指挥官 しきかん 指揮官
- 指挥家 指揮者
- 指挥棒 しきぼう 指揮棒
- 指挥舱 コマンドモジュール
- 指挥船 かぶるボートに引き上げる
- 指挥艇 こうつうとうせいせん
- 指挥路 ほあんようかいろ
- 指挥车 ゆうどうしゃひょうじゅんしゃせいぎょしゃ
- 指挥部 (戦場の)司令所. 会战指挥部/合同作戦司令部.
- 瞎指挥 でたらめな指揮をとる.まちがった命令で事をし損じる.誤った指図で混乱を招く.
- 乐队指挥 コンダクター
- 指挥塔台 かんせいとう
- 指挥家列表 クラシック音楽の指揮者一覧
- 指挥控制 しれいせいぎょコマンドコントロール
- 指挥用通信 しきつうしん
- 指挥舰桥 アッパブリッジじょうそうせんきょう
- 指揮者は報告された情報を地図上にプロットすることで現場状況図を作成する.
指挥者通过在地图上标示报告的信息,作成现场状况图。 - マスタ権限は,対象検出結果の信頼性☆が高いワーカに対して委譲される.
指挥者权限将向对象检测结果的可靠性☆高的工作者进行转让。 - BRASSはその目的から,主に演奏者や指揮者を対象としたシステムである.
BRASS是从上述目的出发,主要以演奏者或指挥者为对象的系统。 - 情報収集隊員は現場の様子等を指揮者に伝える必要がある.
收集信息的队员有必要向指挥者传达现场的情况。 - このワーカが新たなマスタに遷移すると同時に,先のマスタはワーカへと遷移する.
在这个工作者在向新指挥者迁移的同时,先前的指挥者向工作者进行迁移。 - このワーカが新たなマスタに遷移すると同時に,先のマスタはワーカへと遷移する.
在这个工作者在向新指挥者迁移的同时,先前的指挥者向工作者进行迁移。 - 現場の指揮者は,意思決定のために,災害現場において,まず災害状況の把握を行う必要がある.
现场的指挥者为了做出判断,首先有必要掌握灾害现场的灾害情况。 - ただし,マスタとなるAVAは動的に変化しているので,実際にはメッセージはブロードキャストされる.
成为指挥者的AVA动态地变化着,实际的消息被广播播报。 - そして,このメッセージはマスタにのみ受理される.
而且,这个消息仅仅被指挥者受理。 - OBJECT POSITION:マスタで計算された追跡対象の3次元位置が含まれている.
OBJECTPOSITION:指挥者中被计算的追踪对象的3次元位置包含在内。
- 指揮者の英語:指揮者 しきしゃ (musical) conductor