- 更高 geng4gao1 より高い(~より更に高い)
- -比 poasonnhi ポアソンひ 〈工〉泊松比bósōngbǐ.
- 比 (Ⅰ)(1)比べる.比較する.競う. 学先进,比先进/先進的人物に学び,先進的人物と競う. 比得上/比べることができる.匹敵する. 能比上他的没有几个/彼に匹敵する人はいく人もいない. 我哪能比得上你?/ぼくはとても君にはかなわない. 不比不知道,一比吓一跳/比べてみなければ分からないが,比べてみたらびっくりしてしまう. 比比谁的力气大/だれの力が強いか競ってみよう. (2)(比較できる,比肩し得る)…と同じだ.…のようなものだ.…に匹敵する.▼少数の熟語以外,主として否定文に用いられる. 坚jiān比金石/金属や石のように硬い. 出门不比在家,遇事要多加小心/旅に出れば家と違って,何ごとにもよく気をつけなければならない. 我不比你,你上过大学/あなたは大学出だから,私なんかかないませんよ. 近邻jìnlín比亲/近くの隣人は親類のようなものだ. (3)手まねをする. 她又是说,又是比/彼女は手まねをしながら話している. 他比着手势叫我进去/彼は手まねで私に入るように言った. (4)突きつける. 警卫jǐngwèi人员用枪比着强盗qiángdào/警備員が強盗に銃を突きつけている. (5)(比べ合わせて)…のとおりにする.…をまねる.▼“着”を伴うことが多い. 比着身材做衣服/体に合わせて服を作る. (6)…にたとえる.…になぞらえる.▼“做”や“成”を伴う. 把她比做太阳/彼女を太陽にたとえる. 怎能把人生比成旅行呢?/人生をどうして旅行になぞらえられようか.
- 更高的 いっそう高い
- 高级 (1)(段階?クラスなどが)高級な. 高级军官/将校. 高级阶段/高い段階. (2)(品質?水準などが)上等である,優れている. 高级商品/高級商品. 高级衣料/高級生地. 『日中』高级:低级:中级:初级 それぞれ日本語と同様,段階やクラスの高低を表すが,用法に違いがある.“中级”“初级”は名詞や助詞“的”の前に置いて用いることが多く,単独で述語となることはない.“高级”“低级”は述語として用いることができる. 这块手表很高级/この時計は高級だ. 那家伙 jiāhuo 趣味很低级/やつの趣味は低級だ.
- 比...为重 より重大であるより重いより目方がかかる
- 比...多 に数において優るより数が多い
- 比...教快 はるかに引き離すに勝る
- 比...耐穿 より長持ち
- 比...重要 より重大であるより重いより目方がかかる
- 比..耐久 より長もちより長生き
- 本领更高 ben3ling3geng4gao1 役者が一枚上
- sn比(ひ) 【signal-to-noise ratio】〔电器〕信噪比(无线电场强度与噪声场强度之比,亦指无线电设备传输的信号与设备自身产生的噪声之比,单位为分贝)。
- 比...更有价值 より値打ちがある
- 比...更聪明 よりも利口である
- 比...更重要 より重大であるより重いより目方がかかる
- 比...有价值 より重大であるより重いより目方がかかる
- 比...活得更久 より長く続くより長生き
- 比...长得高 に合わないほど大きくなるなくすから脱皮
- 最高级 最高級(の).最高水準の.トップレベル. 最高级会谈/トップレベルの会談.
- 高级油 ハイグレードオイル
- 高级烃 こうきゅうたんかすいそ
- 高级物 こういたい
- 高级砖 じょうやきれんが
- 比...得更多选票 より投票数が多いに投票数で勝つ
Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT