- 绘画图表 ピクトグラムかいがずひょう
- 表示的意味論 指称语义
- 正则表示的代数 せいそくひょうげんのだいすう
- 用分数表示的坡度 ぶんすうこうばい
- 非图形表示的艺术 ひぐしょうげいじゅつ
- 语法控制的图表分析器 ぶんぼうせいぎょしきパターンかいせきそうち
- 绘画 絵画.
- 图表 図表.表や略図の総称.
- 夸示的 これ見よがし
- 暗示的 それとなしいかがわしいそれとなく思わせる
- 通用绘图仪 ばんのうずかき
- 绘画图 かいがてきずめん
- 表示 (1)(ことば?行為で)表す,示す. 表示关切/心遣いを見せる. 表示愤慨fènkǎi/憤りを表す. 表示决心/決心を示す. 我们对他们表示热烈的欢迎/われわれは彼らに対して熱烈な歓迎の意を表す. 这个符号表示什么?/この記号は何を表すのか. 他表示,他很愿意来参加我们的座谈会/彼はわれわれの座談会にぜひ加わりたいとの意向を示した. 表示由衷yóuzhōng的谢意/心からの謝意を表す. (2)(事物が)物語る,示している. 他脸上的皱纹zhòuwén表示他年轻的时候很艰苦jiānkǔ/彼の顔に刻まれたしわは,若いころの苦しかった生活を物語っている. (3)表れ.表示.気配.素振り. 跟他说了半天,他却一点儿表示也没有/彼と長いこと話したが,彼はうんともすんとも言わなかった. 『比較』表示:表现biǎoxiàn (1)“表示”はある考えを直接述べたり行動に表したりすることをさし,“表现”は性格や人柄など内面のものが表れることをさす. (2)“表示”の対象は思想?感情?態度などであるが,“表现”の対象はそのほかに風格?精神?人柄?性格や事柄の性質や変化でもよい. (3)“表现”には自分をひけらかすといったよくないニュアンスで用いられる場合がある.
- 公开展示的 スペクタクル番組
- 含暗示的 ほのめかしたほのめかしている
- 指示的人 ポインタヒントポインターさし示す物さし示す人人
- 格尔尼卡 (绘画) ゲルニカ
- 绘画似的 グラフで表わしたグラフグラフィック
- 绘画作品 ペンキの絵をかくに紅を付けるに化粧
- 绘画用漆 かいがようワニス
- 绘画陈列馆 かいがかん
- 不对称的图形 ひたいしょうてきずけいもようくるい
- 抽象派绘画法 タシスム
- 图表号 スヶジュールばんごうスヶジュール番号
- 用绞车绞起 ワインドアップまきとるまきとりそうち
- 用绉纱覆盖 クレープ
Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT