- 見定める.よく見る.見て納得する.見て確かめる.
看明形势以后再作决定/情勢をよくつかんでから決定を下す.
- 看 (1)見守る.番をする.介抱する.看護する. 看门/門番をする. 病重...
- 明 (Ⅰ)(1)(?暗 àn )明るい.明るく輝く. 明月/明るく輝く月....
- 看望 訪問する.見舞う.ご機嫌を伺う. 去医院看望朋友/病院へ友達を見舞いに行く. 看望老战友/古い戦友を訪問する.
- 看时候 じかんをみる;ときをえらぶ 時間 を見る;時 を選 ぶ
- 看来 (推量を表す)見たところ…のようだ.見たところ…しそうだ.…かもしれない. 『発音』 kànlai と軽声に発音することもある. 这活儿看来今天可以干完/この仕事はきょう中にかたづきそうだ. 看来他还没拿定主意/彼はまだ決心がついていないようだ.
- 看日子 より好みをより抜く
- 看板 かんばん 0 看 板 【名】 广告招牌;外表;幌子;牌子;停止营业时间
- 看押 留置する.拘置する. 把那个犯人看押起来/その犯人を拘留せよ.
- 看板倒れ かんばんだおれ 5 看 板 倒 れ 【名】 虚有其表
- 看护者 kan4hu4zhe3 介护要员
- 看板台 ライトテーブル
- 看护 (1)看護する.介抱する.世話をする. (2)〈旧〉看護人. 『日中』“看护”は病人などを「看護する」以外に,子供や家畜などの世話をする時にも用いられる. 我不在的时候,她帮我看护孩子/私がいない時,彼女が子供の世話をしてくれる.
- グラフから明らかなように,処理時間の上限値は階層の深さに正比例する.
就像图中我们可以轻易看明白的一样,处理时间的上限值与层次的深度是成正比的。 - コラーゲンコートチタンでは,初期付着数は約55,000個/$cm^{2}$と,チタンに比べて,統計学的に有意に向上した。
在胶原涂层钛上,早期附着数约55,000个/$cm^{2}$,和钛相比,从统计学上看明显提高了。 - ベトナムに限らないが,アッサムモンキーとアカゲザルは,近くで見れば歴然と異なるものの,体毛色が黄色っぽく,尾長が中程度(頭胴長の30‐50%)と似ているため,よく混同される。
不只是在越南,虽然栗眉长尾猴和猕猴在近处看明显不同,但由于两种猴在体毛颜色发黄,尾长中等(体长的30‐50%)上很相似,因此经常被混淆。 - 各利用者の個別表示画面において,予定暇度とともに顔文字を表示したことについて,予定暇度は数字のみだと分かりにくいが,顔文字とともに見ることにより,分かりやすかった,という意見もあれば,数字の方が分かりやすかったという意見もあった.
各使用者的个别显示画面中,关于与预定闲暇程度一同显示的脸文字,预定闲暇程度仅仅是数字就很难明白,通过同时看见脸文字,有的意见说很容易看明白,也有意见说数字容易看明白了。 - 各利用者の個別表示画面において,予定暇度とともに顔文字を表示したことについて,予定暇度は数字のみだと分かりにくいが,顔文字とともに見ることにより,分かりやすかった,という意見もあれば,数字の方が分かりやすかったという意見もあった.
各使用者的个别显示画面中,关于与预定闲暇程度一同显示的脸文字,预定闲暇程度仅仅是数字就很难明白,通过同时看见脸文字,有的意见说很容易看明白,也有意见说数字容易看明白了。
- 看明的韩语:[동사] 똑똑히 보다. 보고 확인하다. 如要穿过马路须先看明左右有无车辆驶来; 만약 한길을 건너려면 우선 좌우에 차가 달려오는가를 똑똑히 보아야 한다