江戶时代大名 的韩文
发音:
韩文翻译
手机版
- 에도 시대의 다이묘
- 大名 [명사](1)사람의 정식 이름.(2)명성. 명망.大名鼎鼎;↓(3)【경어】 고명(高名). 존함(尊銜).久仰大名;존함은 오래 전부터 알고 있었습니다尊姓大名?존함은 어떻게 되십니까?(4)☞[学xué名(2)]... 详细翻译>>
- 时代 [명사](1)(역사상의) 시대.石器时代;석기 시대划时代;시대를 구분하다(2)(개인의 일생 중의 한) 시기. 시절.青年时代;청년 시기(3)당시. 현대. 시대. 당대의 흐름.跟不上时代;시대를 따라가지 못하다反映时代的面貌;시대의 모습을 반영하다... 详细翻译>>
- 大名辞 [명사]〈논리〉 대명사.... 详细翻译>>
- 划时代 [동사] 시대를 긋다. 새로운 시대를 열다. 획기적이다. [주로 한정어로 쓰임]划时代的作品;획기적인 작품划时代的事件;획기적인 사건划时代的意义;획기적 의의 =[划期] [划时期]... 详细翻译>>
- 大时代 [명사] 대변혁의 시대.... 详细翻译>>
- 久闻大名 【상투】 존함[높은 명성]은 오래 전에 들었습니다. [처음 대면할 때 쓰는 말] =[久仰大名]... 详细翻译>>
- 八大名酒 8대 명주;‘茅台’ ‘大曲’ ‘汾酒’ ‘绍兴酒’ ‘西凤’ ‘竹叶青’ ‘张裕葡萄酒’ ‘金奖白兰地’를 말함.... 详细翻译>>
- 四大名旦 [명사] (근세 경극의) 사대 명배우. [매란방(梅蘭芳)·정연추(程硯秋)·상소운(尚小雲)·순혜생(荀慧生). 모두 남자이면서 여자역을 훌륭히 해내었음]... 详细翻译>>
- 四大名绣 [명사] 네 가지 유명한 수예품. [소주(蘇州)의 ‘苏绣’·호남(湖南)의 ‘湘绣’·사천(四川)의 ‘蜀绣’·광동(廣東)의 ‘粤绣’ 등을 일컬음]... 详细翻译>>
- 四大名鱼 [명사] 사대 명어. [‘松江鲈鱼’(송강 농어)·‘黄河鲤鱼’(황하 잉어)·‘松花江鲑鱼’(송화강 연어)·‘兴凯湖白鱼’(흥개호 백어)의 네 가지]... 详细翻译>>
- 大名鼎鼎 【성어】 명성이 높다. 이름이 높이 나다.大名鼎鼎的数学家;고명(高名)한 수학자... 详细翻译>>
- 顶顶大名 【성어】 세상에 명성이 높다. =[鼎鼎大名]... 详细翻译>>
- 中石器时代 [명사]〈고고학〉 중석기 시대.... 详细翻译>>
- 先史时代 [명사]〈역사〉 선사 시대.... 详细翻译>>
- 冰河时代 ☞[冰川期]... 详细翻译>>
- 初石器时代 [명사]〈고고학〉 초기 석기 시대.... 详细翻译>>
- 史前时代 [명사]〈역사〉 선사 시대(先史時代). =[史前时期] [先史时代]... 详细翻译>>
- 新石器时代 [명사]〈고고학〉 신석기 시대.... 详细翻译>>
- 日据时代 [명사]【방언】 일본의 대만 식민지 시대.... 详细翻译>>
- 旧石器时代 [명사]〈역사〉 구석기 시대.... 详细翻译>>
- 时代精神 [명사] 시대정신.... 详细翻译>>
- 时代错误 [명사] 시대착오.... 详细翻译>>
- 石器时代 [명사]〈역사〉 석기 시대.... 详细翻译>>
- 江戶时代外国人 에도 시대의 외국인... 详细翻译>>
- 江戶时代外交 에도 시대의 대외 관계... 详细翻译>>
江戶时代大名的韩文翻译,江戶时代大名韩文怎么说,怎么用韩语翻译江戶时代大名,江戶时代大名的韩文意思,江戶時代大名的韓文,江戶时代大名 meaning in Korean,江戶時代大名的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
