On peut d ' abord utiliser une vitesse d ' échauffement supérieure à celle déterminée par calcul, jusqu ' à ce que l ' on atteigne une température de 5 °C supérieure à la température de décomposition auto-accélérée (pour un colis de 50 kg) du peroxyde organique ou de la matière autoréactive. 开始时可以用高于计算的加热速率加热,直到温度达到比有机过氧化物或自反应物质的自加速分解温度(50千克包件)高5°C。
D ' autres méthodes peuvent être utilisées à condition qu ' elles reposent sur le principe d ' un dimensionnement approprié des dispositifs de décompression d ' urgence d ' un GRV ou d ' une citerne permettant le dégagement de tous les produits résultant d ' une décomposition auto-accélérée ou d ' une immersion totale de la citerne dans les flammes pour une durée d ' au moins une heure. 也可以使用其他方法,只要它们确定的中型散货箱或罐体紧急降压装置的排气孔尺寸足以将自加速分解或完全被火焰吞没不少于一小时内释放的物质全部排放掉。
Afin d ' éviter la rupture par explosion des GRV en métal ou des GRV en matériaux composites munis d ' une enveloppe intégrale métallique, les soupapes de décompression d ' urgence doivent être conçues pour laisser s ' échapper tous les produits et les vapeurs de décomposition élaborées pendant la décomposition auto-accélérée ou pendant une période d ' au moins une heure d ' immersion dans les flammes, calculé selon les équations formulées au 4.2.1.13.8. " . 为了防止具有完整金属壳体的金属中型散货箱爆炸破裂,紧急降压装置的设计必须能将自加速分解期间或按4.2.1.13.8所给的公式计算的被火焰完全吞没不少于一小时内产生的所有分解物和蒸气排放掉。 " 。