×

一般递归函数的日文

发音:   用"一般递归函数"造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. 实际上,任何递归半函数都可以用未必永停的图林机计算,任何递归全函数即任何一般递归函数(见递归论)都可以用永停的图林机计算。
  2. 反之,凡能用一般图林机器计算的数论函数都是递归半函数,凡能用永停图林机器计算的数论函数都是递归全函数即一般递归函数,两者实质上是一样的。
  3. 由初始函数出发,经过有穷次使用代入、原始递归式与μ算子而作成的函数叫做部分递归函数,处处有定义的部分递归函数称为全递归函数,或一般递归函数
  4. 1934年,哥德尔在J.赫尔布兰德的启示之下,提出了一般递归函数的定义;美国的S.C.克利尼则于1936年证明了这样定义的一般递归函数和A.丘奇所定义的λ可定义函数是相同的,并给出了几种相等价的定义。
  5. 1936年,丘奇、A.M.图林各自独立地提出一个论点,即凡可计算的函数都是一般递归函数,这就把递归函数论与能行性论紧紧地结合起来,从而使递归函数的应用范围大大地扩展了(见能行性与一般递归)。
  6. (Herbrand)的启示下提出了一般递归函数的概念,并指出:凡算法可计算函数都是一般递归函数,反之亦然.1936年,克林(Kleene)又加以具体化.因此,算法可计算函数的一般递归函数定义后来被称为埃尔布朗?哥德尔?克林定义。
  7. 尽管图灵并没有在任何形式化的意义上采用公理化方法处理问题,但是他指明了,“算法可计算性公认的特性”必然导致一个确定的函数类,这个函数类是可以精确定义的,图灵给出的清晰准确表达了机械程序概念的图灵机是指产生部分递归函数,而不是指产生一般递归函数的图灵机。
  8. 艾伦?麦席森?图灵把可计算函数定义为图灵机可计算函数,1937年,艾伦?麦席森?图灵在他的“可计算性与λ可定义性”一文中证明了图灵机可计算函数与λ可定义函数是等价的,从而拓广了丘奇论点,得出:算法(能行)可计算函数等同于一般递归函数或λ可定义函数或图灵机可计算函数。
  9. 同年,丘奇证明了他提出的λ可定义函数与一般递归函数是等价的,并提出算法可计算函数等同于一般递归函数或λ可定义函数,这就是著名的“丘奇论点”,用一般递归函数虽给出了可计算函数的严格数学定义,但在具体的计算过程中,就某一步运算而言,选用什么初始函数和基本运算仍有不确定性。

相关词汇

        递归函数:    μ再帰関数
        原始递归函数:    原始再帰関数
        部分递归函数:    ぶぶんきのうてきかんすう
        回归函数:    かいきかんすう
        递归:    さいきリカージョン
        一般:    (1)同じ(に).同様の(に).…のような(に).(a)積極的意味をもつ少数の単音節形容詞を修飾する. 姐妹俩一般高(×一般矮 ǎi )/姉妹二人は背の高さが同じだ. 两根钢管一般长(×一般短)/2本の鉄管は同じ長さだ. 他和你一般大(×一般小)/彼は君と同い年だ.(b)名詞?動詞+“一般”の形で用い,名詞や動詞を修飾する.▼2音節以上の語句の後にあるときは,“一”を省いて“般”とすることができる. 钢铁一般的意志/鋼鉄のように固い意志. 飞一般地向前跑去/飛ぶように前方に走っていく.(c)“像(如同)……一般”の形. 像雷鸣一般的掌声 zhǎngshēng /あらしのような拍手. 眼睛像秋水一般明亮/ひとみが澄みきった秋の水のように明るい. 火箭 huǒjiàn 像流星一般地划破 huápò 了夜空/ロケットが流星のように夜空を引き裂いた. 掌声如同暴风雨一般/拍手がまるであらしのようだ. (2)(?特殊 tèshū )普通である.一般である.ありふれている.(a)名詞を修飾する. 这是一般情况,特殊情况不在此例 cǐlì /これは一般的な情況で,特殊な情況はこの限りでない.(b)述語となる.前に程度副詞を加えることができる. 这篇文章的内容很一般,没有什么新见解/この文章の内容はごくありふれたもので,なんら新しい見解はない. 他的学习成绩也就一般/彼の学業成績はまあ普通というところですね.(c)動詞を修飾する.“地”をつけることもある. 一般地说,这种可能性不大/一般的に言えば,そういう可能性はあまりない. 下午我一般在图书馆看书/私は午後は普通,図書館で本を読む. (3)〈書〉ある種の. 别有一般滋味 zīwèi /一種風変わりな味わいがある. 『比較』一般:一样 yīyàng (1)“一般”は「…と同じ」の意味で用いるときはそのまま述語とすることはできないが,“一样”はできる. (2)“一般”には「普通である」「一般である」という意味があるが,“一样”にはこのような意味はない.
        递归解:    リカーシブ解法リカーシブかいほう
        递归论:    再帰理論
        函数:    〈数〉関数.▼“因变数 yīnbiànshù ”ともいう.
        左递归规则:    ひだりきのうてききそく
        有限递归法:    ゆうかいきのうほう
        相互递归:    そうごかいき
        递归公式:    ぜんかしきふっきこうしき
        递归子程序:    さいきてきサブルーチン
        递归定义:    さいきてきていぎ
        递归定理:    きのうていり
        递归序列:    じゅんかんすうれつ
        递归文法:    さいきてきグラマ
        递归极限:    きのうてききょくげん
        递归滤波器:    リカーシブフィルタ
        递归程序:    さいきてきルーチン
        递归类型:    再帰データ型
        递归语言:    帰納言語
        递归谓词:    きのうてきじゅつご
        一般通信系统:    いっぱんつうしんシステム
        一般诸元:    いっぱんデータ

其他语言

相邻词汇

  1. "一般论"日文
  2. "一般设计"日文
  3. "一般试验"日文
  4. "一般说明"日文
  5. "一般诸元"日文
  6. "一般通信系统"日文
  7. "一般道路"日文
  8. "一般鄃"日文
  9. "一般配合力"日文
  10. "一般配置鄃"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT