- doubler
冒名顶替(某人)的法文
发音:
- doubler
相关词汇
- 冒: 动 1.se
- 冒名: 动 prendre illégalement le nom d'autrui~顶替se
- 冒名顶替: emprunter le nom d'un autre;se faire passer pour
- 名: 名 1.nom你叫什么~字?quel est ton nom?
- 顶: 名 sommet;cime山~cime d'une montagne. 动 1.porter
- 顶替: 动 remplacer冒 名 ~emprunter le nom d'un autre;se
- 替: 动 remplacer;substituer;mettre à la place
- 某: 代certain;tel;quelqu'un~人un tel;quelqu'un.
- 某人: un tel;quelqu'un un tel
- 人: 名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne
- 冒名顶替: emprunter le nom d'un autre;se faire passer pour qn d'autre avec un nom d'emprun冒名顶替se prétendre qn en se couvrant de son nom;se substituer à un autre en prenant son no
- 冒名顶替者: truqueurimpostricearnaqueurimitateurtricheurtromperietrompeurimposteurfraudeurcelui qui se fait passer pour un autrecharlatanimposteur
- 冒名顶替症候群: Syndrome de l'imposteur
- 托马斯:冒名顶替者: Thomas l'imposteur (roman)
- 冒名: 动prendre illégalement le nom d'autrui~顶替se prétendre qn en se couvrant de son nom;se substituer à un autre en prenant son nom
- 顶替: 动remplacer冒名~emprunter le nom d'un autre;se faire passer pour qn d'autre avec un nom d'emprunt
- 冒名的: faux,fausse
- 顶替者: prête-nom
- 某人: un tel;quelqu'unun tel
- 丢开(某人): se déprendre
- 亲近(某人): approcher
- 吻某人: rouler une pelle à qn
- 嘲笑(某人): foutre
- 宽恕(某人): excuser
- 打某人: rentrer dans le mou à qntaper qn