×

哀而不伤的日文

[ āièrbùshāng ] 中文发音:      "哀而不伤"的汉语解释   用"哀而不伤"造句
  • 〈書〉悲しみながらも節度を失わない.
  • :    (1)悲しむ.哀れむ. 悲哀/悲しみ.悲しむ. 哭声甚shèn哀/泣き...
  • :    〔接続詞〕 (1)しかして.名詞以外の並列等の関係にある二つの成分(動...
  • :    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
  • :    (1)傷つける.傷つく.害する.損ねる.傷める.▼普通は目的語をとる....
  • 何乐而不为:    〈成〉どうして喜んでしないことがあろうか,もちろん喜んでする. 这项工作又配我胃口 wèikǒu ,报酬 bàochou 又不错,何乐而不为呢?/この仕事は私に向いているし,報酬もいいので喜んでやるとも.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. 例如朱石麟以喜剧的手法刻划困窘的处境,其导演的国语片一板之隔1952和中秋月1953哀而不伤悲中有喜。
  2. 例如朱石麟以喜剧的手法刻划困窘的处境,其导演的国语片《一板之隔》 ( 1952 )和《中秋月》 ( 1953 )哀而不伤、悲中有喜。

相关词汇

        :    (1)悲しむ.哀れむ. 悲哀/悲しみ.悲しむ. 哭声甚shèn哀/泣き...
        :    〔接続詞〕 (1)しかして.名詞以外の並列等の関係にある二つの成分(動...
        :    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
        :    (1)傷つける.傷つく.害する.損ねる.傷める.▼普通は目的語をとる....
        何乐而不为:    〈成〉どうして喜んでしないことがあろうか,もちろん喜んでする. 这项工作又配我胃口 wèikǒu ,报酬 bàochou 又不错,何乐而不为呢?/この仕事は私に向いているし,報酬もいいので喜んでやるとも.
        华而不实:    〈成〉花が開くだけで実を結ばない.見かけはりっぱだが内容がない.見かけ倒し.
        博而不精:    ちしきのめんはひろいがせいつうしていない 知識 の面 は広 いが精 通 していない
        含而不露:    それとなく;あんに ;暗 に
        听而不闻:    〈成〉聞いても耳に入らない.聞いて聞かぬふりをする.聞き捨てにする.
        和而不同:    ひととうちとけてもへつらわない 人 と打ちとけてもへつらわない
        喜而不寐:    xi3er2bu4mei4 うれしくて眠れない
        备而不用:    (いまは使わないが)万一のために備える. 宁可nìngkě备而不用,不可用而不备/不用のようでも万一に備えておくべきだ.
        存而不论:    〈成〉討議を後回しにする. 这个问题必须首先解决,不能存而不论/この問題はまっ先に解決すべきで,討論を後回しにするわけにはいかない.
        学而不厌:    〈成〉学んで飽きない.こつこつと勉強する.
        引而不发:    〈成〉弓を十分に引き絞ってそのまま構えること.準備を十分にととのえて時機をねらうさま.満を持す.また,ある技術を教えるのに巧みであるたとえ. 引而不发,跃 yuè 如也/弓を十分引き絞っていまにも矢を放とうとする様子が真に迫っている.
        惠而不费:    〈成〉自分で出費をしないで他人に恵みを施すこと.また,大して費用をかけずに実益を収めること.
        涅而不缁:    nièérbùzī硫酸鉄でも膰く染められない〈喻〉外界の引誘を受けない品行方正な人。
        略而不及:    りゃくしてろんきゅうしない 略 くして論 及 しない
        略而不谈:    〈成〉省略して言わない. 一味指责 zhǐzé 别人,对自己的缺点 quēdiǎn 却略而不谈/しきりに他人を批判して,自分の欠点に触れようともしない.
        秀而不实:    〈成〉花を咲かせるが実を結ばない.うわべは華やかだが実力が伴わない.
        秘而不宣:    〈成〉秘密にして発表しない. 他对那件事的真相 zhēnxiàng 秘而不宣/彼はその事の真相を秘密にして発表しない.
        胜而不骄:    sheng4er2bu4jiao1 胜って兜の绪を缔める
        苗而不秀:    〈成〉苗だけでまだ穂が出ない.よい資質をもっているが,まだ未熟であるたとえ.
        视而不见:    〈成〉見れども見えず.重視しないこと,または注意を払わないこと. 这是事实,不能视而不见/これは事実であって,見逃すわけにはいかない. 视而不见,听而不闻 wén /見れども見えず,聞けども聞こえず.
        避而不谈:    わだいをさけてかたらない 話題 を避けて語 らない

其他语言

        哀而不伤的英语:mournful but not distressing; deeply felt but not sentimental; in moderation; temperate; within the limits
        哀而不伤的韩语:【성어】 (1)슬퍼하되 상심하지 아니하다. [대개 시가(詩歌)·음악이 우미하고, 감정 표현이 적합한 것을 형용함] (2)대단히 적합하여 과부족(過不足)이 없는 상태를 형용.
        哀而不伤的俄语:pinyin:āièrbùshāng печальный, но не разрывающий сердце (о древней музыке; обр. в знач.: разумный, приемлемый, подходящий; умеренный)
        哀而不伤什么意思:āi ér bù shāng 【解释】忧愁而不悲伤。比喻做事没有过头也无不及。 【出处】《论语·八佾》:“子曰:‘《关雎》乐而不淫,哀而不伤。’” 【示例】她喜欢打扮,愿意有朋友,可是这都不过是一些小小的、~的、青春的游戏。(老舍《四世同堂》四十三) 【拼音码】aebs 【用法】复杂式;作主语,分句;比喻做事适中,没有过度的地方 【英文】be sentimental but not ma...

相邻词汇

  1. "哀痛"日文
  2. "哀的美敦书"日文
  3. "哀矜"日文
  4. "哀礼"日文
  5. "哀绕炸药"日文
  6. "哀艳"日文
  7. "哀荘王"日文
  8. "哀荣"日文
  9. "哀訴"日文
  10. "哀詞"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.