×

备而不用的日文

[ bèiérbùyòng ] 中文发音:      "备而不用"的汉语解释   用"备而不用"造句
  • (いまは使わないが)万一のために備える.
    宁可nìngkě备而不用,不可用而不备/不用のようでも万一に備えておくべきだ.
  • :    (1)備わる.具備する. 德才兼jiān备/才徳兼備. 无一不备/なに...
  • :    〔接続詞〕 (1)しかして.名詞以外の並列等の関係にある二つの成分(動...
  • 不用:    (=不必bùbì)…する必要がない.…するに及ばない. 不用着急zhá...
  • 不用:    (=不必bùbì)…する必要がない.…するに及ばない. 不用着急zháojí/急ぐ必要はない.慌てるな. 大家都是自己人,不用客气/お互いみな内輪の者だから,堅苦しいことは抜きにしましょう. 不用放在心上/気にしないように.
  • 不用?不要:    fuyou ふよう (1)[使わない]不用bù yòng;[役立たない]不起作用bù qǐ zuòyòng,无用wúyòng. $不用?不要の品/无用的东西. $不用?不要の人物/无用的人. $不用?不要施設/不用的设备. (2)〔いらない〕不需要bù xūyào;没用méiyòng. $それはもう不用?不要です/那个已经没用了. $お代は不用?不要です/不需要付钱. $不用?不要不急/不急需.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. 我抓住的那根杆子是一根备而不用的桅杆,我发现我已经和那条船相隔了那么远,不禁很惊骇。
  2. 26名救灾员都是上班族,汐止英雄备而不用,纳莉救援印象,永生难忘。
  3. 非洲危机应对小组不会成为非洲的常备军,而是一种备而不用的能力,由各国部队在该小组处接受训练与装备,然后驻扎在其本国直到奉命部署到其他地点。

相关词汇

        :    (1)備わる.具備する. 德才兼jiān备/才徳兼備. 无一不备/なに...
        :    〔接続詞〕 (1)しかして.名詞以外の並列等の関係にある二つの成分(動...
        不用:    (=不必bùbì)…する必要がない.…するに及ばない. 不用着急zhá...
        不用:    (=不必bùbì)…する必要がない.…するに及ばない. 不用着急zháojí/急ぐ必要はない.慌てるな. 大家都是自己人,不用客气/お互いみな内輪の者だから,堅苦しいことは抜きにしましょう. 不用放在心上/気にしないように.
        不用?不要:    fuyou ふよう (1)[使わない]不用bù yòng;[役立たない]不起作用bù qǐ zuòyòng,无用wúyòng. $不用?不要の品/无用的东西. $不用?不要の人物/无用的人. $不用?不要施設/不用的设备. (2)〔いらない〕不需要bù xūyào;没用méiyòng. $それはもう不用?不要です/那个已经没用了. $お代は不用?不要です/不需要付钱. $不用?不要不急/不急需.
        不用品:    ふようひん 2 不用 品 【名】 不用的物品;废品
        不用心:    ぶようじん 2 不用 心 ;無用 心 【名】 【形動】 不安全;靠不住;粗心大意
        不用意:    ふようい 2 不用 意 【名】 【形動】 没准备;不慎;不小心
        不用说:    〈口〉言うまでもない.言う必要がない.もちろんである. 不用说,这又是他干的/言わずと知れたこと,これもあいつがやったんだ. 不用说你,就是我,也不去/君は言うまでもなく,ぼくだって行きはしない.
        不用客气:    えんりょするにはおよばない 遠 慮 するには及 ばない
        不用情報:    ふようじょうほう无用信息。
        不用物品:    ふようぶっけん
        不用电线的:    コードがありませんコードレスコードがない
        不用着急:    あせるひつようがない 焦 る必 要 がない
        有福不用忙:    you3fu2bu4yong4mang2 果报は寝て待て
        用不用説:    拉马克主义
        何乐而不为:    〈成〉どうして喜んでしないことがあろうか,もちろん喜んでする. 这项工作又配我胃口 wèikǒu ,报酬 bàochou 又不错,何乐而不为呢?/この仕事は私に向いているし,報酬もいいので喜んでやるとも.
        华而不实:    〈成〉花が開くだけで実を結ばない.見かけはりっぱだが内容がない.見かけ倒し.
        博而不精:    ちしきのめんはひろいがせいつうしていない 知識 の面 は広 いが精 通 していない
        含而不露:    それとなく;あんに ;暗 に
        听而不闻:    〈成〉聞いても耳に入らない.聞いて聞かぬふりをする.聞き捨てにする.
        和而不同:    ひととうちとけてもへつらわない 人 と打ちとけてもへつらわない
        哀而不伤:    〈書〉悲しみながらも節度を失わない.
        喜而不寐:    xi3er2bu4mei4 うれしくて眠れない
        存而不论:    〈成〉討議を後回しにする. 这个问题必须首先解决,不能存而不论/この問題はまっ先に解決すべきで,討論を後回しにするわけにはいかない.

其他语言

        备而不用的英语:have sth. ready just in case; be better to get ready for nothing than caught unprepared; have a thing but not to use it for the time being; keep a thing seven years and you will find a use for it.; ke...
        备而不用的法语:préparer qch non pour son usage immédiat mais pour des occasions future
        备而不用的韩语:【성어】 만일의 경우를 위해 쓰지 않고 마련하여 두다. 备而不用的东西先不必买了; 만일의 경우를 대비한 물건은 당분간은 살 필요가 없다
        备而不用的俄语:pinyin:bèiérbùyòng держать про запас, иметь наготове
        备而不用什么意思:bèi ér bù yòng 【解释】准备好了,以备急用,眼下暂存不用。 【出处】清·吴趼人《糊涂世界》:“虽说备而不用,到得那时候,听凭兵丁造一句谣言,开上几排枪,那人可就死了不少。” 【示例】在丰收的年头,我们也要储备一些抗灾粮,~,增强我们的抗灾能力。 【拼音码】beby 【用法】主谓式;作谓语、定语;告诫人们必须做好充分准备 【英文】keep something for futu...

相邻词汇

  1. "备知"日文
  2. "备细"日文
  3. "备置"日文
  4. "备置卡片"日文
  5. "备考"日文
  6. "备耕"日文
  7. "备胎"日文
  8. "备至"日文
  9. "备荒"日文
  10. "备记录"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.