- 帰ってきたドラえもん
- 回来了: hui2laile 1.お归り 2.ただいま
- 回来: 帰って来る.戻って来る. 他每天早晨出去,晚上才回来/あの人は毎日朝早く出かけて,晩になってやっと帰って来る. 他刚从外地回来/あの人は地方から帰って来たばかりだ. 今天加班,晚饭前回不来/今日は残業で夕食前には帰って来れない. 天已经这么晚,她能回得来吗?/もうすっかり遅くなったけど,彼女は帰って来れるかしら.
- 拐回来: guai3hui2lai2 引き返す
- 捞回来: とりもどす 取り戻 す
- 说回来: 話を戻す.言わなくてもいいことを言う. 『発音』目的語が間に入らないとき,“来”は軽声になる. 话又说回来了,就是你马上动身也来不及 láibují 了/いらぬことを言うようだが,たとえすぐに出発するとしても間に合わないだろう.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译