- (气势汹汹的)立腹のあまりとても怖い顔をするさま.
一个年青人气势汹汹地走过来/一人の若者が恐ろしい形相でやってきた.
- 气势: (人や事物の表面に現れた)勢い,力,気勢. 逼人 bīrén 的气势/...
- 汹汹: (1)波の音の形容. 汹汹的波声/どうっと鳴り響く波の音. (2)〈貶...
- 汹汹: (1)波の音の形容. 汹汹的波声/どうっと鳴り響く波の音. (2)〈貶〉勢いが激しく猛烈であるさま. 来势汹汹/すさまじい勢いでやってくる. 气势汹汹/すごい剣幕. (3)大ぜいがやかましく騒ぎたてるさま.喧々囂々[けんけんごうごう]. 议论 yìlùn 汹汹/喧々囂々たる議論. 天下汹汹/世間が騒がしい.
- 气势: (人や事物の表面に現れた)勢い,力,気勢. 逼人 bīrén 的气势/人に迫るような力. 革命的气势不可阻挡 zǔdǎng /革命の勢いは阻むことができない. 长江大桥 Chángjiāng dàqiáo 气势雄伟 xióngwěi /長江大橋の迫力は雄壮だ. 『比較』气势:气焰 qìyàn (1)“气势”は力や勢いをさし,人にも事物にも用いるが,“气焰”は人の威風や剣幕をたとえるだけで,事物をたとえることはできない. (2)“气势”はよい意味合いの語ともよくない意味合いの語とも結びつくが,“气焰”はよくない意味合いの語と結びつくことが多い.
- 气势磅礴: 気力がみなぎっている.すばらしい勢い.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译