- 冷やかに断られる.ひじ鉄を食う.
- 碰: (1)(移動中の物体や体が)ぶつかる,ぶつける,突き当たる. 腿在门上...
- 一鼻子灰: つっけんどんにことわられる 突っけんどんに断 わられる
- 抹一鼻子灰: 人の歓心を買おうと思ってしたことがかえって不興を買う結果になること.▼“碰 pèng 一鼻子灰”ともいう.
- 露一鼻子: (自分の長所を)鼻にかける,自慢する,誇る. 他总是爱在人家面前露一鼻子/彼はいつもみんなの前で自慢したがる.
- 鼻子: 〈口〉鼻.『量』个. 象鼻子/象の鼻. 高鼻子/高い鼻. 大鼻子/鼻の大きいやつ.▼西洋人に対する悪口. 小鼻子/鼻の小さいやつ.▼日本人に対する悪口.中国東北部の人がいった. 塌tā鼻子/獅子鼻. 鹰钩yīnggōu鼻子/かぎ鼻. 酒糟jiǔzāo鼻子/赤鼻. 牵qiān着鼻子走/意のままに引っぱり回す. 他把这事说得有鼻子有眼的/彼はそれをいかにも本当らしく話した. 不要只顾鼻子底下的小事/目先のつまらないことにばかり目を奪われていてはいけない.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译