×

难乎其难的日文

中文发音:      "难乎其难"的汉语解释   用"难乎其难"造句
  • 非常に難しい.
  • :    【熟語】被难,避难,辩 biàn 难,驳 bó 难,刁 diāo 难,...
  • :    (Ⅰ)〔助詞〕〈書〉 (1)疑問を表す.▼口語の“吗 ma ”に同じ....
  • :    其jī 人名に用いる. 郦食其 Lì Yìjī /れ食其[れきいき]....
  • 勉为其难:    〈成〉力の及ばないことを無理に引き受ける. 这件事情非 fēi 你办不可,所以请你勉为其难/この事は君に頼むよりほかにしかたがないのだから,無理にでも引き受けてください. 既然 jìrán 没有别人去做,我只好勉为其难了/ほかにやる人がいないのなら,及ばずながら私がやりましょう.
  • 难乎为继:    〈成〉 (1)(一度だけならよいが)二度三度と続けることは難しい.いつもそんなことをするわけにはいかない. (2)維持していくことができない.長続きは難しい. 入不敷 fū 出,难乎为继/収支が相償わず,やっていけない.▼“难以 yǐ 为继”ともいう.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. 雷斯他还是神经网络系统的专家,他比较了人类的两种辨别能力,一种是辨别出围棋棋局中的关键位点,另一种是辨别开椅子和自行车的图片,他说,这两种能力对电脑来说都是难乎其难
  2. 这就说明,没有一个独立、自主、富强和统一的中国,要想发展工业,实现工业化是难乎其难的。第四部分得出了几点历史启示,着重说明西北工矿业开发是一个长期的、系统的工程,它需要政府强有力地政策保障和全国人民的大力支持,唯其如此,才能使这项工程基于前人,超于前人。

相关词汇

        :    【熟語】被难,避难,辩 biàn 难,驳 bó 难,刁 diāo 难,...
        :    (Ⅰ)〔助詞〕〈書〉 (1)疑問を表す.▼口語の“吗 ma ”に同じ....
        :    其jī 人名に用いる. 郦食其 Lì Yìjī /れ食其[れきいき]....
        勉为其难:    〈成〉力の及ばないことを無理に引き受ける. 这件事情非 fēi 你办不可,所以请你勉为其难/この事は君に頼むよりほかにしかたがないのだから,無理にでも引き受けてください. 既然 jìrán 没有别人去做,我只好勉为其难了/ほかにやる人がいないのなら,及ばずながら私がやりましょう.
        难乎为继:    〈成〉 (1)(一度だけならよいが)二度三度と続けることは難しい.いつもそんなことをするわけにはいかない. (2)維持していくことができない.長続きは難しい. 入不敷 fū 出,难乎为继/収支が相償わず,やっていけない.▼“难以 yǐ 为继”ともいう.
        微乎其微:    〈成〉きわめてわずかである.微々たる. 我一个人的力量是微乎其微的/私一人の力は微々たるものです.
        渺乎其少:    ほんのかすか
        玄乎其玄:    きわめてびみょうである 極 めて微妙 である
        瞠乎其后:    〈成〉後れをとって,ただ後から見つめるだけ.追いつけない.落後する.
        神乎其技:    かみわざのようなぎじゅつである 神 業 のような技術 である
        神乎其神:    〈成〉甚だ奇妙で神秘的である.まか不思議である. 吹 chuī 得神乎其神/奇想天外なうそをつく.まことしやかなうそをつく.
        难事:    難事.困難な事.始末に負えない事. 这种难事我办不了 bànbuliǎo /こんな厄介な事は私の手に負えない.
        难于:    …するのが容易でない. 难于收效 shōuxiào /効果を収めるのが容易でない.
        难为轩轾:    nan2wei2xuan1zhi4 高低分かちがたい
        难交朋友的人:    ハリネズミ匹
        难为情:    (1)恥ずかしい.きまりが悪い. 跟她约会 yuēhuì 的时候被人看见了,真难为情/彼女とデートしているところを人に見られて,実に恥ずかしかった. 试验不成功也别难为情/たとえ実験が失敗しても恥ずかしがることはない. (2)気の毒である.具合が悪い.すまなく思う. 因为是熟人 shúrén 求我,不答应吧,总觉得有点儿难为情/知り合いから頼まれて断るのはどうもまずいと思うが.
        难产:    (1)〈医〉難産する. (2)〈喩〉(計画が)容易に実現できない.容易に完成できない.(作品が)なかなか書き上がらない.出版できない.
        难为:    (1)困らせる.閉口させる.いじめる.難題を吹っかける. 他不会做饭,你非让他做,这不是难为人吗?/彼は料理ができないのに,無理にやらせるなんて意地が悪いじゃないか. (2)苦労させ(られ)る. 丈夫死后,全靠 kào 她一个人带大了四个孩子,真够难为她的/夫に死なれた後,彼女は女手一つで4人の子供を育て上げたんだから,ほんとうに苦労させられたよ. (3)〈套〉ご苦労さまでした.ご迷惑をかけました. 连房间都给我订好了,真难为你了/部屋まで予約してくださって,ほんとうにご迷惑をかけました. 这么大热的天,难为您还来看我/こんなに暑いのにわざわざ見舞いに来てくださって,ほんとうにありがとうございました.
        难人:    (1)(人を)困らせる.閉口させる. 难人的工作/人泣かせの仕事.厄介な仕事. (2)困難な任務をしょいこんだ人. 你放心,这件事我们不会让你做难人/安心してください,この事については決してあなたに困難をしょいこませることはしません.
        难上难:    等同于(请查阅) nán shàng jiā nán 【难上加难】

其他语言

相邻词汇

  1. "难上难"日文
  2. "难为"日文
  3. "难为情"日文
  4. "难为轩轾"日文
  5. "难乎为继"日文
  6. "难事"日文
  7. "难于"日文
  8. "难交朋友的人"日文
  9. "难产"日文
  10. "难人"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.