一世: [명사](1)일대(一代). 당대. 그 시대.一世豪杰;당대의 호걸(2)일생(一生). 한 평생. =[一辈子] [一生(1)]什一税: [명사] 십일조(十一租).快马加鞭: 【성어】 빨리 달리는 말에 채찍질을 하다;더욱 속도를 내다. 박차를 가하다.马尔加什语: [명사]【음역어】〈언어〉 말라가시어(Malagasy語).一世界: (1)☞[一天二世界](2)〈불교〉 사대주(四大洲)와 일·월·천(日·月·天)을 합한 것. →[大千世界]一世之雄: 【성어】 일세의 영웅.一世龙门: 【성어】 당대 제일의 문인·학자.不可一世: 【성어】 저밖에 없다고 뽐내다. 안하무인격이다.看他那一副不可一世的样子;그의 저 거만한 태도를 보시오气焰万丈, 不可一世;기세등등해 당대에 자기가 제일이라고 뽐내다第一世界: [명사]〈정치〉 제1 세계. 미국·소련의 두 초강대국(超强大國). →[第二世界] [第三世界]脚擂鼓一世苦: 【속담】 발을 떠는 사람은 평생 고생한다.弓肩缩背一世苦累: 【속담】 처진 어깨에 굽은 등을 한 사람은 일생을 고생한다.聪明一世, 糊涂一时: 【속담】 매우 총명한 사람도 한 때 어리석을 수 있다. =[聪明一世, 懵懂一时] [千虑一失] [知者千虑, 必有一失]马加丹标准时间: 마가단 표준시马加丹时间: 마가단 시간马加什教堂: 마차시 성당马加丹州地理: 마가단주의 지리马加伊文: 마가히马加丹州: 마가단 주马加斯: 마가스马加丹夏令时间: 마가단 하계 표준시马加比一书: 마카베오상