×

–적中文什么意思

发音:
  • [접미사]
    的 ‧de. 性的 xìng‧de.

    세계적
    世界性的

    과학적
    科学性的
    적 1
    [의성·의태어]
    时候 shíhòu. 时 shí.

    내가 수업할 적에 그가 찾아왔다
    我上课时候,

    他来找我了 적 2
    [명사]
    烧烤鱼或肉或蔬菜. 적 3
    [명사]
    敌 dí. 敌人 dírén.

    강적
    劲敌

    잔적
    残敌

    적과 우리편을 분명히 하다
    分清敌我

    적과 내통하다
    通敌

    적의 상황을 알아보다
    了解敌情

    적의 상황을 정찰하다
    侦察敌情

    적의 상황을 발견하다
    发现敌情

    죽어도 적에게 투항하지 않다
    宁死也不投敌

    이 때에 적을 너무 많이 만들어서는 안 된다
    此时不宜树敌过多

    적을 무찌르는 기술을 힘들여 훈련하다
    苦练杀敌本领

    적을 깊숙이 유인하여, 포위·섬멸하다
    诱敌深入, 聚而歼之

    적의 수중에 떨어지다
    落入敌手

    적의 스파이
    敌探 =敌间 =敌特

    적과 맞서다
    应付敌人

    적들은 탱크에 앉아서 우리 편을 향해 계속 포를 쏘아댄다
    敌人坐在坦克上, 不断地向我方开炮

    적들은 그들의 토치카를 대대적으로 쌓았다
    敌人大筑堡垒

    적 4
    [명사]
    籍 jí. 注册 zhùcè.

    국적
    国籍

    학적
    学籍

    당적
    党籍

    적을 없애다
    出籍

    적(籍)을 옮겨 상해인이 되다
    落籍做上海人

    출판사에 적을 두다
    在出版社注册备案
  • 적 1:    [의성·의태어] 时候 shíhòu. 时 shí. 내가 수업할 적에 그가 찾아왔다我上课时候,他来找我了 적 2[명사] 烧烤鱼或肉或蔬菜. 적 3 [명사] 敌 dí. 敌人 dírén. 강적劲敌잔적残敌적과 우리편을 분명히 하다分清敌我적과 내통하다通敌적의 상황을 알아보다了解敌情적의 상황을 정찰하다侦察敌情적의 상황을 발견하다发现敌情죽어도 적에게 투항하지 않다宁死也不投敌이 때에 적을 너무 많이 만들어서는 안 된다此时不宜树敌过多적을 무찌르는 기술을 힘들여 훈련하다苦练杀敌本领적을 깊숙이 유인하여, 포위·섬멸하다诱敌深入, 聚而歼之적의 수중에 떨어지다落入敌手적의 스파이敌探 =敌间 =敌特적과 맞서다应付敌人적들은 탱크에 앉아서 우리 편을 향해 계속 포를 쏘아댄다敌人坐在坦克上, 不断地向我方开炮적들은 그들의 토치카를 대대적으로 쌓았다敌人大筑堡垒적 4[명사] 籍 jí. 注册 zhùcè. 국적国籍학적学籍당적党籍적을 없애다出籍적(籍)을 옮겨 상해인이 되다落籍做上海人출판사에 적을 두다在出版社注册备案 –적 [접미사] 的 ‧de. 性的 xìng‧de. 세계적世界性的과학적科学性的
  • –잡이:    [접미사] 用在名词后边, 表示名词所指的对象. 그는 반농반어의 빈농으로 들일도 하고 고기잡이도 한다他是半渔半农的贫农, 又下田又捕鱼그의 사상은 우리의 앞길을 밝히는 길잡이 등불이다他的思想是我们前进的指路明灯윈치 손잡이를 돌리다转动辘轳把儿 잡이 [명사] 表示‘对象’. 힘을 쓰는 데는 그를 당할 잡이가 없다论使力气, 没有比得过他的
  • –자면:    连接词尾, 表示假定或假设.
  • –절:    [접미사] 节 jié. 중양절重阳节 절 1 [명사] 拜 bài. 鞠躬 jū//gōng. 磕头 kē//tóu. 叩头 kǒutóu. 敬礼 jìnglǐ. 行礼 xíng//lǐ. 부처에 절하다拜佛다시 한 번 절하다再此一拜나는 장 선생에게 절로 사죄의 뜻을 표시했다我要向张先生鞠躬表示歉意국기에 대하여 절하다向国旗敬礼신랑은 곧 몸을 일으켜 모두에게 절했다新郎立即起身向大家行礼절 2[명사]〈불교〉 寺 sì. 【속담】庙 miào. 庵 ān. 寺庙 sìmiào. 寺院 sìyuàn. 佛寺 fósì. 精舍 jīngshè. 庵庙 ānmiào. 【약칭】伽蓝 qiélán. 禅房 chánfáng. 절은 이미 단순한 종교 활동의 장소가 아니다寺庙已不单纯是宗教活动的场所了빈곤과 질병 등 위급한 때에, 절로부터 보시와 구제를 받다在贫病急难时,接受寺院的布施、救济 절 3A) [명사] (1)〈언어〉 节 jié. 段 duàn. 段落 duànluò. 分句 fēnjù. 절의 구성 성분은 셋으로 나뉜다段落的组成分为三部分 (2)〈음악〉 节 jié. 段 duàn.B) [명사] 节 jié. 段 duàn. 이 절을 배우는 것은 컴퓨터를 파악하는 데 있어서 관건이다学好这一节是掌握电脑的关键두 절의 예고편两段预告片
  • –자고:    连接词尾, 表示目的.

相关词汇

        적 1:    [의성·의태어] 时候 shíhòu. 时 shí. 내가 수업할 적에 그가 찾아왔다我上课时候,他来找我了 적 2[명사] 烧烤鱼或肉或蔬菜. 적 3 [명사] 敌 dí. 敌人 dírén. 강적劲敌잔적残敌적과 우리편을 분명히 하다分清敌我적과 내통하다通敌적의 상황을 알아보다了解敌情적의 상황을 정찰하다侦察敌情적의 상황을 발견하다发现敌情죽어도 적에게 투항하지 않다宁死也不投敌이 때에 적을 너무 많이 만들어서는 안 된다此时不宜树敌过多적을 무찌르는 기술을 힘들여 훈련하다苦练杀敌本领적을 깊숙이 유인하여, 포위·섬멸하다诱敌深入, 聚而歼之적의 수중에 떨어지다落入敌手적의 스파이敌探 =敌间 =敌特적과 맞서다应付敌人적들은 탱크에 앉아서 우리 편을 향해 계속 포를 쏘아댄다敌人坐在坦克上, 不断地向我方开炮적들은 그들의 토치카를 대대적으로 쌓았다敌人大筑堡垒적 4[명사] 籍 jí. 注册 zhùcè. 국적国籍학적学籍당적党籍적을 없애다出籍적(籍)을 옮겨 상해인이 되다落籍做上海人출판사에 적을 두다在出版社注册备案 –적 [접미사] 的 ‧de. 性的 xìng‧de. 세계적世界性的과학적科学性的
        –잡이:    [접미사] 用在名词后边, 表示名词所指的对象. 그는 반농반어의 빈농으로 들일도 하고 고기잡이도 한다他是半渔半农的贫农, 又下田又捕鱼그의 사상은 우리의 앞길을 밝히는 길잡이 등불이다他的思想是我们前进的指路明灯윈치 손잡이를 돌리다转动辘轳把儿 잡이 [명사] 表示‘对象’. 힘을 쓰는 데는 그를 당할 잡이가 없다论使力气, 没有比得过他的
        –자면:    连接词尾, 表示假定或假设.
        –절:    [접미사] 节 jié. 중양절重阳节 절 1 [명사] 拜 bài. 鞠躬 jū//gōng. 磕头 kē//tóu. 叩头 kǒutóu. 敬礼 jìnglǐ. 行礼 xíng//lǐ. 부처에 절하다拜佛다시 한 번 절하다再此一拜나는 장 선생에게 절로 사죄의 뜻을 표시했다我要向张先生鞠躬表示歉意국기에 대하여 절하다向国旗敬礼신랑은 곧 몸을 일으켜 모두에게 절했다新郎立即起身向大家行礼절 2[명사]〈불교〉 寺 sì. 【속담】庙 miào. 庵 ān. 寺庙 sìmiào. 寺院 sìyuàn. 佛寺 fósì. 精舍 jīngshè. 庵庙 ānmiào. 【약칭】伽蓝 qiélán. 禅房 chánfáng. 절은 이미 단순한 종교 활동의 장소가 아니다寺庙已不单纯是宗教活动的场所了빈곤과 질병 등 위급한 때에, 절로부터 보시와 구제를 받다在贫病急难时,接受寺院的布施、救济 절 3A) [명사] (1)〈언어〉 节 jié. 段 duàn. 段落 duànluò. 分句 fēnjù. 절의 구성 성분은 셋으로 나뉜다段落的组成分为三部分 (2)〈음악〉 节 jié. 段 duàn.B) [명사] 节 jié. 段 duàn. 이 절을 배우는 것은 컴퓨터를 파악하는 데 있어서 관건이다学好这一节是掌握电脑的关键두 절의 예고편两段预告片
        –자고:    连接词尾, 表示目的.
        –제:    [접미사] 制 zhì. 청부 생산 책임제承包生产责任制징병제征兵制 제 [대사] (1) 我 wǒ. 그의 것이라고도 제 것이라고도 확정할 수 없습니다不能确定是他的还是我的 (2) 自己 zìjǐ. 我 wǒ.이것은 제가 만든 것입니다这是我自己做的나는 제가 강하다고 해서 남을 얕보지 않는다我不倚强凌弱
        –자게:    ‘자고 하게’的略词.
        –조차:    [조사] 连 lián. 犹自 yóuzì. 都 dōu. 너조차 옮길 수 없는데, 하물며 나랴?你都搬不动, 何况是我呢?그는 인간으로서의 자격조차 박탈당할 줄은 꿈에도 예상치 못했다他作梦也没想到连‘人籍’也要被开除!물조차 못 마시다连水也不能喝너는 어찌 그조차 모르느냐?你怎么连他也不认识?그 사람조차 졌는데, 네가 어떻게 이길 수 있단 말인가连他都输了, 你怎么能拼得过해변가조차 빌딩이 들어섰다连海边儿上都盖上了大楼 조차 [명사] 租借 zūjiè.
        –자:    (1) 一…就 yī…jiù.시작하자 곧 결연히 반대하다一开始就坚决反对 (2) 既…又 jì…yòu. 既…也 jì…yě. 也是 yěshì.유학은 철학이자 종교이다儒学既是哲学又是宗教그는 중문과 교수이자 컴퓨터 학과 학생이다他既是中文系教授又是计算机系的学生 (3) 吧 ‧ba.가자走吧 자 1 [명사] 尺 chǐ. 尺子 chǐ‧zi. 矩尺 jǔchǐ. 줄자皮尺삼각자三角尺자 2[감탄사] 唉 āi. 喂 wèi. 来 lái. 好 hǎo. 【방언】喏 nuò. 자 자, 떠들지 마라唉唉, 你别闹자, 빨리 가자喂, 快走吧자, 이것이 너의 그 우산이 아니냐?喏,这不就是你的那把雨伞? 자 3[명사] (1) ☞글자(―字) (2) 字 zì. 表字 biǎozì. 别号 biéhào.제갈량, 자는 공명이다诸葛亮,字孔明 자 4[명사] (1) 者 zhě. 민주주의자民主主义者 (2) 家伙 jiā‧huo.저 자는 도대체 뭘 하려는 거지那个家伙究竟想干什么
        –족:    [접미사] 族 zú. 몽고족蒙古族한족汉族알타이 어족阿尔泰语系 족 [명사]〈화학〉 族 zú. 방향족 화합물芳香族化合物지방족 화합물脂肪族化合物

相邻词汇

  1. –자 什么意思
  2. –자게 什么意思
  3. –자고 什么意思
  4. –자면 什么意思
  5. –잡이 什么意思
  6. –절 什么意思
  7. –제 什么意思
  8. –조차 什么意思
  9. –족 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.