目光如豆: 【성어】 눈이 콩알만 하다;식견이 좁다. 시야가 좁다. 우물 안 개구리.一潭死水: 못 가득히 고인 물. 【비유】 침체 상태[국면].一滴血规则: 한방울 규칙一炮打响: 【성어】 한번에[단번에] 성공하다.一滴点儿: ☞[一点点儿]一炷香: 선향(線香) 한 대[오리]. 【전용】 선향 한 대를 피워서 꺼질 때까지의 약간 긴 시간.一炷香的工夫;좀 긴 시간一滴滴儿: ☞[一点点儿]一点: (1)한 점. [사물의 어떤 문제 혹은 방면을 가리킴]这一点可要注意;이 점은 주의해야 한다(2)☞[一点儿](3)한 시(時). =[一点钟]一滴水精神: [명사]【비유】 근검 절약 정신. =[一厘钱精神] [一度电精神]一点一刻: 한시 십오분