×

一言以蔽之的韩文

[ yīyányǐbìzhī ] 发音:   "一言以蔽之"的汉语解释
  • ☞[一言蔽之]
  • 一言蔽之:    【성어】 한마디로 개괄하다. 한마디로 말하다. =[一言以蔽之]
  • 一言:    [명사] 일언. 한 마디 말.一言兴邦, 一言丧sàng邦;말 한 마디로 나라를 일으킬 수도, 잃을 수도 있다
  • 无言以对:    【성어】 대답할 말이 없다.他无言以对, 悻悻而去;그는 대답할 말이 없어 잔뜩 성이 나서 가 버렸다
  • 一言堂:    (1)옛날, 상점 문 위에 걸어 놓은 편액(扁額)에 써서 ‘에누리 없음’을 나타내던 글.(2)대중의 (상반된) 의견에 귀를 기울이지 않고 제 의견만을 고집하는 것.要搞群言堂, 不要搞一言堂;제 말만 주장하지 말고 대중도 발언하게 해야 한다 ↔[群言堂]
  • 一言不再:    【성어】 말한 것은 책임을 지다.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. “실로 공덕이 없으니, 사군은 달마대사의 말씀을 의심하지 말라.
    一言以蔽之:绝不使“异辞疑事,远诬千载。
  2. 불평하지 말고 의심하지도 말며 그 모든 것을 즐겨라.
    一言以蔽之:绝不使“异辞疑事,远诬千载。
  3. 간단히 말해, 나쁜 소식은 투자자에게 가장 좋은 친구입니다.
    10.一言以蔽之,坏消息是投资者最好的朋友。
  4. 간단히 말해, 나쁜 소식은 투자자에게 가장 좋은 친구입니다.
    10.一言以蔽之,坏消息是投资者最好的朋友。
  5. "실로 공덕이 없으니, 사군은 달마대사의 말씀을 의심하지 말라.
    一言以蔽之:绝不使“异辞疑事,远诬千载。

相关词汇

        一言蔽之:    【성어】 한마디로 개괄하다. 한마디로 말하다. =[一言以蔽之]
        一言:    [명사] 일언. 한 마디 말.一言兴邦, 一言丧sàng邦;말 한 마디로 나라를 일으킬 수도, 잃을 수도 있다
        无言以对:    【성어】 대답할 말이 없다.他无言以对, 悻悻而去;그는 대답할 말이 없어 잔뜩 성이 나서 가 버렸다
        一言堂:    (1)옛날, 상점 문 위에 걸어 놓은 편액(扁額)에 써서 ‘에누리 없음’을 나타내던 글.(2)대중의 (상반된) 의견에 귀를 기울이지 않고 제 의견만을 고집하는 것.要搞群言堂, 不要搞一言堂;제 말만 주장하지 말고 대중도 발언하게 해야 한다 ↔[群言堂]
        一言不再:    【성어】 말한 것은 책임을 지다.
        一言不发:    【성어】 한 마디도 말하지 않다. 일언반구도 없다;굳게 침묵을 지키다.
        一言为定:    【성어】 (말) 한 마디로 정하다.
        一言九鼎:    【성어】 한 마디의 말이 구정(九鼎)만큼 무게가 있고 값지다. 일언이 중천금이다. 일언천금.
        一言半辞:    【성어】 일언반구. =[一言半语]
        一言抄百总:    한마디로 말하자면. 요컨대. =[一句话抄百总] [总而言之]
        一言道破:    【성어】 한 마디로 진상을 밝히다.
        一言难尽:    【성어】 한 마디 말로 다 설명할 수는 없다. 일이 복잡하다.
        你一言我一语:    이 사람이 한마디 하고 저 사람이 한마디 하다. 저마다 한마디씩 말하다.大家伙儿你一言我一语让他下不来台了;모두들 저마다 한마디씩 말하니 그는 어찌할 바를 몰랐다 =[来lái言去语(1)]
        一言既出, 驷马难追:    【성어】 한 번 입 밖에 낸 말은 사두마차로도 따라잡을 수 없다;한 번 입 밖에 낸 말은 다시 주워 담을 수 없다.大丈夫一言既出, 驷马难追;대장부는 한 번 입 밖에 낸 말을 주워 담을 수 없다
        君子一言, 好马一鞭:    【속담】 군자는 한 번 말하면 꼭 실행하고, 좋은 말은 한 대 때리면 달리기 시작한다;장부 일언 중천금.
        君子一言, 驷马难追:    【속담】 군자가 한 번 말하면 네 필의 말이라도 따라잡기 어렵다;(1)장부 일언 중천금(丈夫一言重千金).你既说出来, 可就是君子一言, 驷马难追, 是算定规了;네가 이미 말했으니만큼, 장부의 일언은 중천금이니, 이것으로 확정한 것으로 치자(2)말을 한 번 하면 다시 주워 담기 힘들다.
        快马一鞭, 快人一言:    【성어】 준마는 채찍질 한 번으로 족하고 시원시원한 사람은 말 한마디면 족하다; ⓐ 시원시원한 사람은 말 한마디로 책임진다 ⓑ 시원시원한 사람은 한마디 말하면 더 이상 군말이 없다.

其他语言

        一言以蔽之的英语:to sum up in a word; briefly; in a nutshell; in one word; in short; to make a long story short; to sum it up; summarize in a word
        一言以蔽之的法语:pour le dire en un mot;en un mot;bref;pour tout dire
        一言以蔽之的日语:〈成〉ひと口で言えば.ひと言で要約する. 他说了这么多话,一言以蔽之,是要大家更加努力/彼は長々と話したが,ひと言で言えば,みんなにもっと努力してほしいということだ.
        一言以蔽之的俄语:(сообщить это) одним словом
        一言以蔽之的印尼文:sependek-pendeknya;
        一言以蔽之什么意思:yī yán yǐ bì zhī 【解释】用一句话来概括。 【出处】《论语·为政》:“《诗》三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪。’” 【示例】老师讲的这些话,~,就是让我们端正学习态度,刻苦学习。 【拼音码】yyyz 【用法】主谓式;作谓语;指用一句话来概括 【英文】sum up in a look

相邻词汇

  1. "一言"韩文
  2. "一言不再"韩文
  3. "一言不发"韩文
  4. "一言为定"韩文
  5. "一言九鼎"韩文
  6. "一言半辞"韩文
  7. "一言堂"韩文
  8. "一言抄百总"韩文
  9. "一言既出, 驷马难追"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT