- 【성어】 불시의 필요[수요].
应不时之需;
뜻하지 않은 수요에 응하다 =[不时之须]
- 不时: (1)[부사] 때때로. 이따금. 종종. 늘.不时都在想念你;항상 너를 생각하고 있다炼钢工人不时察看炉火的颜色;제련공은 종종 용광로 안의 불빛을 살폈다敌人不时射出挑衅的子弹;적들은 무시로 도발적인 총질을 하였다(2)[형용사] 불시의. 의외의.以备不时之需;의외의 필요에 대비하다. 비상용을 마련하다(3)[부사] 갑자기.不时见一个人影来, 知道有暗算的人;갑자기 사람 그림자가 보여 노리는 자가 있는 것을 알았다(4)[형용사] 유행에 뒤지다.这衣服的样子不时了;이 옷 모양은 유행에 뒤떨어졌다
- 时不时: ☞[时不常(儿)(地)]
- 不日: [부사]【문어】 불일간(不日間). 며칠 안에. 머지않아.我不日到釜山, 请准备住处;며칠 내에 부산에 가는데, 머물 곳을 좀 마련하여 주십시오 →[指zhǐ日]
- 不明不白: 【성어】 불분명하다. 애매[모호]하다.他的态度是不明不白的;그의 태도가 모호하다 →[糊hú里糊涂] [含hán糊(1)] [暧ài昧(1)]
- 不既: ☞[不备(1)]