×

不连续的韩文

发音:
  • 중도에서 끊어진
  • 중단된
  • 개별적인
  • 분리한
  • 불연속의
  • 구별된
  • 连续:    [동사] 연속하다. 계속하다.连续性;연속성连续不断;계속하여 끊이지 않다连续装订折书机;연속 제본기这个车间连续创造了三次新记录;이 공장은 연속하여 세 차례의 신기록을 세웠다 =[联lián续]
  • 连续剧:    [명사] 연속극. 연속 드라마.广播连续剧;라디오 연속극电视连续剧;텔레비전 연속 드라마
  • 连续犯:    [명사]〈법학〉 연속범.
  • 电视连续剧:    [명사] 텔레비전 연속극.
  • 连续光谱:    [명사]〈물리〉 연속 스펙트럼(spec- trum).

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 이 새로운 연구는 시간대 경계를 가로 지르는 불연속성을 조사합니다.
    这项新研究著眼於跨时区辺界的不连续性。
  2. 세계 챔피언 Mikhail Botvinnik – 1948년에서 1963년 까지 비연속으로 13년
    世界冠军米哈伊尔布特维尼克世界冠军米哈伊尔布特维尼克 - 1948年至1963年不连续的十三年
  3. 세계 챔피언 Mikhail Botvinnik – 1948년에서 1963년 까지 비연속으로 13년
    世界冠军米哈伊尔布特维尼克 - 1948年至1963年不连续的十三年
  4. 하지만 사살 찬성 반대 ?
    相比《不连续杀人?
  5. 신서록 : 모란은 시들지 않아
    标签:莫氏不连续

相关词汇

        连续:    [동사] 연속하다. 계속하다.连续性;연속성连续不断;계속하여 끊이지 않다连续装订折书机;연속 제본기这个车间连续创造了三次新记录;이 공장은 연속하여 세 차례의 신기록을 세웠다 =[联lián续]
        连续剧:    [명사] 연속극. 연속 드라마.广播连续剧;라디오 연속극电视连续剧;텔레비전 연속 드라마
        连续犯:    [명사]〈법학〉 연속범.
        电视连续剧:    [명사] 텔레비전 연속극.
        连续光谱:    [명사]〈물리〉 연속 스펙트럼(spec- trum).
        连续生产制:    [명사] 연속[일관] 생산제. 컨베이어 시스템(conveyor system). =[流水作业法]
        连续轧机:    [명사]〈야금〉 연속 압연기(壓延機).
        不违农时:    【성어】 농사짓는 시기를 놓치지 않다.
        不近人情:    인지상정(人之常情)에 어긋나다[맞지 않다].
        不连续点:    불연속점의 분류
        不近:    …에 가깝지[맞지] 않다.不近道理;도리에 맞지 않다 =不近情理
        不迟:    [형용사] 늦지 않다.现在着手也不迟;지금 착수해도 늦지 않다
        不过细言:    【성어】 다시 더 상세한 말은 하지 않다.
        不迭:    (1)【방언】 (동사 뒤에 붙어서) 당황하거나 미치지 못함[대처할 수 없음]을 나타냄.忙不迭;바삐 서두르다后悔不迭;후회막급이다跑不迭;급히 뛰다(2)[부사] 자주. 반복적으로. 끊임없이.不迭地道谢;계속해서 고맙다고 말하다不迭叫苦;괴로움을 끊임없이 호소하다
        不过意:    민망하다. 유감스럽다. 미안하게 생각하다.让您这么费心我真不过意;당신에게 이렇게까지 걱정을 끼쳐 드려서 정말 미안합니다
        不送:    (1)보내지 않다.(2)【상투】 나오지 마십시오. [손님이 주인의 전송을 사양하는 말]不要费心, 不送不送!;염려마시고 나오지 마십시오! =[别bié送](3)【상투】 더 나가지 않습니다. [주인이 손님에게 하는 말]

其他语言

相邻词汇

  1. "不过意"韩文
  2. "不过细言"韩文
  3. "不近"韩文
  4. "不近人情"韩文
  5. "不违农时"韩文
  6. "不连续点"韩文
  7. "不迟"韩文
  8. "不迭"韩文
  9. "不送"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.