农民企业家: [명사] 농민 기업가.命名: [동사] 명명하다. 이름을 짓다.命名典礼;명명식 =[取qǔ名(2)]企业: [명사] 기업.分类 1: [동사] 분류하다.把这些资料加以分类;이 자료들을 분류하다 分类 2 [명사](1)〈전자〉 정렬(sort).(2)〈전자〉 분류(classifica- tion).(3)분류.分类学;〈생물〉 분류학图书分类法;도서 분류법分类账: [명사]〈경제〉 (부기의) 분개장. =[分录账]群分类聚: 【성어】 다른 것은 흩어지고 같은 것은 모이다. →[分门别类]企业人: [명사] 기업인.企业化: [동사] 기업화하다.(1)(공업·상업·운수 등의 단위(單位)가) 독립 채산의 원칙에 따라 손익을 계산하다.(2)사업 단위가 정부의 도움을 받지 않고 독립 채산을 하도록 하다.企业级: [명사] (공장·광산 따위의) 기업에 근무하는 노동자의 등급.企业股: [명사] 기업 직공들의 단체[공유] 주식.假企业: [명사] 국영·합자 등의 각종 명의를 사칭하여 설립한 기업.公企业: [명사] 공기업.黄色分类专栏: [명사]〈우편통신〉 (전화번호부의) 직업별 난.万岁企业: [명사]【비유】 천년만년 기업. [영원토록 망할 걱정이 없다는 풍자적 의미로 국영 대기업을 일컫던 말]企业价格: [명사] 공장 가격. =[工厂价格]企业合同: ☞[托tuō拉斯]企业破产法: [명사]【약칭】 ‘中和人民企业破产法’(중화 인민 기업 파산법)의 준말.企业结合: ☞[产chǎn业结合]企业联合: ☞[卡kǎ特尔]企业集团: [명사]〈경제〉 카르텔(독 Kartell). 기업 연합.包袱企业: [명사] 부실기업.合同企业: [명사]〈상업〉 트러스트. =[托拉斯]境外企业: [명사] 해외에 투자 설립한 기업. =[境外经营企业]无上级企业: [명사] 상부의 간섭과 통제가 적어서 자주적 경영권이 보장된 기업. =[无主管企业] [无主企业]无主企业: ☞[无上级企业]
以企业家命名的分类的俄语:Категории предпринимателей以企业家命名的分类的阿拉伯语:تصنيف:تصنيفات بأسماء أصحاب أعمال; 以企业家命名的分类的印尼文:kategori dinamai sempena ahli perniagaan; kategori yang dinamai menurut nama pebisnis;