×

众星捧月的韩文

[ zhòngxīngpěngyuè ] 发音:   "众星捧月"的汉语解释
  • 【성어】 많은 별들이 달을 에워싸다;
    여러 사람이 한 사람을 추대하다. 많은 것들이 하나의 중심을 둘러싸다. =[众星托月]
  • 众数 (数学):    최빈값
  • 众数:    [명사](1)〈수학〉 모드(mode). 최빈(最頻)값.(2)(Zhòngshù) 복성(複姓).
  • 众望:    [명사] 중망. 뭇사람의 희망[신망]. 여망(輿望).不辜众望;뭇사람의 기대를 저버리지 않다
  • 众擎易举:    【성어】 여러 사람이 함께 들어올리면 쉽게 들린다;모든 사람이 힘을 합하면 쉽게 일을 이룰 수 있다.
  • 众望所归:    【성어】 뭇사람이 기대하는 바이다, 뭇사람의 촉망이 쏠리다. 인망이 높다.

例句与用法

  1. 君又暫來还徑往(군우잠래환경왕), 그대는 또 잠시 왔다가 곧장 가버리니,
    “你来了,众星捧月;你走了,一地狼借。

相关词汇

        众数 (数学):    최빈값
        众数:    [명사](1)〈수학〉 모드(mode). 최빈(最頻)값.(2)(Zhòngshù) 복성(複姓).
        众望:    [명사] 중망. 뭇사람의 희망[신망]. 여망(輿望).不辜众望;뭇사람의 기대를 저버리지 않다
        众擎易举:    【성어】 여러 사람이 함께 들어올리면 쉽게 들린다;모든 사람이 힘을 합하면 쉽게 일을 이룰 수 있다.
        众望所归:    【성어】 뭇사람이 기대하는 바이다, 뭇사람의 촉망이 쏠리다. 인망이 높다.
        众所周知:    【성어】 모든 사람이 다 알고 있다[주지하고 있다].
        众毛儿攒毡子:    【속담】 티끌 모아 태산. =[众毛攒裘]
        众流:    [명사] 지류(支流)를 통합한 본류(本流).

其他语言

        众星捧月的英语:a myriad of stars surround the moon.; all the famous stars drawing a circle of admirers around him or her; all the stars bend towards the moon.; many people cluster around the one whom they respect
        众星捧月的日语:〈成〉多くの星が月の周りに集まる.多くの人が一人を取り巻いてあがめるたとえ.
        众星捧月的俄语:pinyin:zhòngxīngpěngyuè (как) звёзды вокруг луны (обр. в знач.: быть центром всеобщего внимания, являться кумиром публики)
        众星捧月什么意思:zhòng xīng pěng yuè 【解释】许多星星衬托着月亮。比喻众人拥护着一个他们所尊敬爱戴的人。 【出处】《论语·为政》:“臂如北陈,居其所而众星共之。” 【示例】乘着这个改朝换代的时机,咱们得~,把他抬出去!(老舍《四世同堂》七) 【拼音码】zxpy 【用法】主谓式;作谓语、宾语;含褒义 【英文】all the stars twinkle around the moon--r...

相邻词汇

  1. "众所周知"韩文
  2. "众擎易举"韩文
  3. "众数"韩文
  4. "众数 (数学)"韩文
  5. "众望"韩文
  6. "众望所归"韩文
  7. "众毛儿攒毡子"韩文
  8. "众流"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.