×

信言的韩文

发音:   "信言"的汉语解释
  • [명사] 성실한 말.
  • 信言不美:    【성어】 성실한 말은 꾸밈이 없다. [주로 ‘美言不信’(꾸민 말은 믿음이 없다)이 뒤에 연결되어 쓰임]
  • 信西:    신제이
  • 信袋:    [명사] (포대 모양의) 우편낭.
  • 信行儿:    [명사](1)(성실을 보이기 위한) 증거가 되는 것. 증거 문건. [주로 계약서를 가리킴]立个信行儿作为双方履约的根据;계약서를 만들어 쌍방 계약 이행의 근거로 삼다(2)담보물. 저당물.
  • 信託 (法律):    신탁 (법률)

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 그러나 이는 잘못된 메시지와 잘못된 계산에 의한 것입니다."
    “美言不信,信言不美。
  2. 부족한 설명 : 설명이 상당히 부족하고 불친절하다.
    子曰:美言不信,信言不美。
  3. (좌)한현: 장사태수로 속이 좁고 의심이 많아서 신의를 잃은 인물이다.
    盛以威严驭下,骄暴少亲,多所猜忌,故信言及之。
  4. 내(예수님)가 너희에게 이른 말(말씀=성경말씀)이 영이요 생명이라
    愿此世与君结同生共死、手足之情!这是你给我最初的信言
  5. 부족한 설명: 설명이 상당히 부족하고 불친절하다.
    子曰:美言不信,信言不美。

相关词汇

        信言不美:    【성어】 성실한 말은 꾸밈이 없다. [주로 ‘美言不信’(꾸민 말은 믿음이 없다)이 뒤에 연결되어 쓰임]
        信西:    신제이
        信袋:    [명사] (포대 모양의) 우편낭.
        信行儿:    [명사](1)(성실을 보이기 위한) 증거가 되는 것. 증거 문건. [주로 계약서를 가리킴]立个信行儿作为双方履约的根据;계약서를 만들어 쌍방 계약 이행의 근거로 삼다(2)담보물. 저당물.
        信託 (法律):    신탁 (법률)
        信行:    [명사]【문어】 성실한 행위.
        信誉:    [명사] 신용과 명예. 위신. 신망(信望).信誉卓著;신망이 매우 높다享有很高的国际信誉;국제적 신망이 매우 높다
        信蜂:    레터비
        信誉卡:    [명사] 품질 보증 카드.

其他语言

        信言什么意思:真实的话。    ▶ 《老子》: “信言不美, 美言不信。”

相邻词汇

  1. "信蜂"韩文
  2. "信行"韩文
  3. "信行儿"韩文
  4. "信袋"韩文
  5. "信西"韩文
  6. "信言不美"韩文
  7. "信託 (法律)"韩文
  8. "信誉"韩文
  9. "信誉卡"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT