×

借酒撒疯儿的韩文

发音:
  • 술기운을 빌어 미친 체하다. →[倚yǐ疯儿撒邪]
  • 撒疯(儿):    [동사](1)미친 짓을 하다. 광태를 부리다. (어린아이가) 몹시 떠들썩하게 굴다.撒酒疯(儿);술주정하다(2)화풀이하다.你受别人的气, 也别拿我撒疯(儿);남에게 수모를 받고 나한테 화풀이 마라
  • 半疯儿:    [명사] 반미치광이. =[半疯子]
  • 借酒谈心:    【성어】 술기운에 속을 터놓고 이야기하다.
  • 倚疯儿撒邪:    미친 척하며 망동을 하다. 미친 척하며 허튼수작을 부리다.你别倚疯儿撒邪地胡闹, 我可不吃那套;미친 척하며 허튼수작 부리지 마라, 나는 그런 수작에는 안 당한다 =[依风作邪] →[借酒撒疯儿]
  • 借走:    [동사] 빌어 가다.那本词典他借走了;그 사전은 그가 빌어 갔다

相关词汇

        撒疯(儿):    [동사](1)미친 짓을 하다. 광태를 부리다. (어린아이가) 몹시 떠들썩하게 굴다.撒酒疯(儿);술주정하다(2)화풀이하다.你受别人的气, 也别拿我撒疯(儿);남에게 수모를 받고 나한테 화풀이 마라
        半疯儿:    [명사] 반미치광이. =[半疯子]
        借酒谈心:    【성어】 술기운에 속을 터놓고 이야기하다.
        倚疯儿撒邪:    미친 척하며 망동을 하다. 미친 척하며 허튼수작을 부리다.你别倚疯儿撒邪地胡闹, 我可不吃那套;미친 척하며 허튼수작 부리지 마라, 나는 그런 수작에는 안 당한다 =[依风作邪] →[借酒撒疯儿]
        借道:    [동사](1)경유하다.借道香港回国;홍콩을 경유하여 귀국하다(2)길을 빌다.
        借走:    [동사] 빌어 가다.那本词典他借走了;그 사전은 그가 빌어 갔다
        借资:    [동사] 자본을 빌다.
        借重:    [동사]【경어】 남의 힘을 빌다. 도움을 받다. 신세를 지다.这件事借重您才成功了;이 일은 당신 덕택에 잘 되었습니다以后借重您的地方还很多, 还要常来麻烦您;앞으로도 신세를 질 일이 많아서 자주 찾아와서 귀찮게 굴어야 할 것 같습니다
        借贷题材作品:    대부업을 소재로 한 작품
        借鉴:    [동사] 참고로 하다. 거울로 삼다.借鉴外国的经验;외국의 경험을 거울삼다作为借鉴;거울로 삼다 =[借镜]
        借贷资本:    [명사]〈상업〉 대부자본(貸付資本).
        借钱:    [동사](1)돈을 꾸다[빌다].(2)돈을 빌려 주다.

相邻词汇

  1. "借贷资本"韩文
  2. "借贷题材作品"韩文
  3. "借资"韩文
  4. "借走"韩文
  5. "借道"韩文
  6. "借酒谈心"韩文
  7. "借重"韩文
  8. "借鉴"韩文
  9. "借钱"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT