×

假充的韩文

[ jiǎchōng ] 发音:   "假充"的汉语解释
  • [동사] …(으)로 가장하다. …인 체하다. 사칭하다.

    假充内行;
    전문가인 체하다 =[冒充]
  • 假做张智:    겉만 그럴듯하게 하다. 허세를 부리다.
  • 假做作:    [동사] 일부러 …체하다[티를 내다, 티하다].不是真肚子疼, 是故意的假做作;정말로 배가 아픈 것이 아니라 일부러 아픈 체하는 것이다
  • 假公为私:    ☞[假公济私]
  • 假做:    [동사] (…하는) 체하다. 가장하다. 꾸미다.假做看报的样子;신문을 보는 체하다 =[假作]
  • 假公济私:    【성어】 공적인 이름을 빌어 사복(私腹)을 채우다. =[假公肥己] [假公为私] [假公营私]

例句与用法

  1. 쥐를 사냥했었는지, 죽은 쥐를 물고 있었다.
    腰裡撇一个死老鼠,假充打猎的。
  2. 옳은 것은 옳다고 하고 아닌 것은 아니라고 하는 것이 정의(사전적 의미는 진리에 맞는 올바른 도리)이다.
    假充,就是不是真的;说他不是真的善人。
  3. 그러나 진리 아닌 것이 진리를 가장하고, 정의 아닌 것이 정의의 자리에 서 있다면, 우리에겐 참을 수 없는 모욕이다.
    如果发现存在以次充好、以假充真,我们承诺:假一罚百,决不含糊!

相关词汇

        假做张智:    겉만 그럴듯하게 하다. 허세를 부리다.
        假做作:    [동사] 일부러 …체하다[티를 내다, 티하다].不是真肚子疼, 是故意的假做作;정말로 배가 아픈 것이 아니라 일부러 아픈 체하는 것이다
        假公为私:    ☞[假公济私]
        假做:    [동사] (…하는) 체하다. 가장하다. 꾸미다.假做看报的样子;신문을 보는 체하다 =[假作]
        假公济私:    【성어】 공적인 이름을 빌어 사복(私腹)을 채우다. =[假公肥己] [假公为私] [假公营私]
        假借字:    [명사] 가차자. [가차(假借)에 의해서 만들어진 글자. 예를 들면 ‘万’은 원래 벌레의 이름이었으나 가차하여 수의 ‘万’을 나타냄]
        假冒:    [동사] (가짜가 진짜인 것처럼) 가장하다. …체하다. 사칭하다.假冒伪劣;가짜 위조 =伪劣假冒假冒为善;착한 체하다 =[假充] [冒充]
        假借:    (1)[동사]【문어】 (명의·힘 등을) 빌다. 차용하다. 구실 삼다.假借名义;명의를 빌다假借有病不上班;병을 구실로 하여 출근하지 않다假借外力;외부 세력을 빌다(2)[명사]〈언어〉 가차. [육서(六書)의 하나. 한자의 구성에서 같은 음의 글자를 빌어 딴 뜻에 쓰는 법](3)[동사]【문어】 용서하다. 관용을 베풀다.他对于坏人坏事, 从不假借;그는 나쁜 사람·나쁜 일에 대하여 여태껏 용서한 적이 없다(4)[동사]【초기백화】 가장하다. 거짓으로 꾸미다.
        假农民:    [명사] (땅 투기를 하는) 가짜 농민.

其他语言

        假充的英语:pretend to be; pose as 短语和例子
        假充的法语:动 feindre de;simuler;se faire passer pour;se prétendre~内行se faire passer pour un professionnel(ou : connaisseur)
        假充的日语:いつわる.ふりをする. 假充正经 zhèngjing /まじめなふりをする. 假充内行 nèiháng /玄人ぶる.
        假充的俄语:[jiǎchōng] выдавать себя за кого-либо; прикидываться кем-либо; под видом
        假充的印尼文:penipuan;
        假充什么意思:jiǎchōng 装出某种样子;冒充:~正经 ㄧ~内行。

相邻词汇

  1. "假借"韩文
  2. "假借字"韩文
  3. "假做"韩文
  4. "假做作"韩文
  5. "假做张智"韩文
  6. "假公为私"韩文
  7. "假公济私"韩文
  8. "假冒"韩文
  9. "假农民"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT