- 첫
- 先发制人: 【성어】 선수를 써서 상대방을 제압하다. 기선을 제압하다.我倒防着楼上那一个会先发制人;나는 도리어 위층의 그 사람이 기선을 잡으려고 하지 않을까 해서 대비하고 있다 《茅盾·霜叶红似二月花》先发制人, 后发制于人;선수를 쓰면 기선을 제압할 수 있는데, 늦으면 남에게 제압을 당한다 =先则制人, 后则为人所制 →[先下手为强]
- 先占: [명사][동사] 선점(하다).
- 先务: [명사]【문어】 선무. 급무(急務).先务之急;급선무(急先務). 제일 먼저 해야 할 일
- 先前: [명사] 이전. 앞서. 종전.这孩子比先前高多了;이 애는 이전보다 훨씬 더 컸다先前咱们村压根儿就没诊疗所;이전에 우리 시골에 진료소가 전혀 없었다先前与他见过;이전에 그와 만난 적이 있다※주의 : ‘以前’은 ‘吃饭以前要洗手’(밥 먹기 전에는 손을 씻어야 한다)에서처럼 동사의 뒤에서 시간을 나타낼 수 있지만, ‘先前’은 이렇게 쓸 수 없음. =[先头(2)] [先头里] →[后来(1)]
- 先发投手: 선발투수