×

出任的韩文

[ chūrèn ] 发音:   "出任"的汉语解释
  • [동사]【문어】 (나와서) 임무·관직을 담당하다[맡다].
  • 出价:    (1)[동사] 값을 내다. 값을 정하다. 입찰하다.(2)(chūjià) [명사] 입찰 가격. 낙찰 가격. 지정가. (손님이) 부르는 값. =[发fā价] [报bào价(3)] [报盘] [递dì价] [递盘] [提tí价(1)]
  • 出以公心:    【성어】 사심(私心)없이 행동하다. 만인(萬人)에게 봉사하는 정신으로 행동하다.
  • 出份子:    ☞[出分子]
  • 出仕:    [동사]【문어】 관직(官職)에 취임하다. 나와서 관리가 되다.
  • 出伏:    [동사] 복날이 지나다.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 김종건(金鍾建, 1969 ~ )은 대한민국의 축구 선수이자 코치이다.
    5 自己将出任埃及国家足球队的助理教练
  2. 나는 제이의 나의 여행에 대해 전혀 불만이 없다.
    我不会对日本之旅作出任何抱怨。
  3. 응답한 의사의 49.2%는 골드워터가 대통령직에 부적합하다는 진단을 내렸다.
    49.2%的应答者医生作出的诊断,是戈尔德沃特不适合出任总统。
  4. 이번 콘서트는 바티칸 사상 최초로 여성이 지휘자를 맡았습니다.
    这是梵蒂冈首个由女性出任指挥的音乐会。
  5. “아무 대가도 지불하지 않고 행복을 얻는다는 것은 신화(神話)다.
    「想不付出任何代价而获得幸福,那是神话。

相关词汇

        出价:    (1)[동사] 값을 내다. 값을 정하다. 입찰하다.(2)(chūjià) [명사] 입찰 가격. 낙찰 가격. 지정가. (손님이) 부르는 값. =[发fā价] [报bào价(3)] [报盘] [递dì价] [递盘] [提tí价(1)]
        出以公心:    【성어】 사심(私心)없이 행동하다. 만인(萬人)에게 봉사하는 정신으로 행동하다.
        出份子:    ☞[出分子]
        出仕:    [동사]【문어】 관직(官職)에 취임하다. 나와서 관리가 되다.
        出伏:    [동사] 복날이 지나다.
        出人意表:    【성어】 생각 밖이다. 뜻밖이다. 예상을 뛰어넘다.这件事情, 真是出人意表;이 일은 정말 생각 밖이다 =[出人意外] [出乎意料] [出人意料]
        出伕:    [동사] 부역을 나가다. 부역 보내다.
        出人意料:    ☞[出人意表]
        出众:    [동사] 남보다 뛰어나다. 출중하다.成绩出众;성적이 남보다 뛰어나다

其他语言

相邻词汇

  1. "出人意料"韩文
  2. "出人意表"韩文
  3. "出仕"韩文
  4. "出以公心"韩文
  5. "出价"韩文
  6. "出份子"韩文
  7. "出伏"韩文
  8. "出伕"韩文
  9. "出众"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT