- ☞[到而今]
- 事到如今: 【성어】 일이 이렇게 되다. 일이 이 지경에 이르다. =[事到而今]
- 如今: [명사] (비교적 먼 과거에 대비하여) 지금. 이제. 오늘날. [‘现在’는 극히 짧은 시간을 가리키는 동시에 상당히 긴 시간도 가리키지만, ‘如今’은 상당히 긴 시간을 가리킬 경우에만 쓰임]如今的事情, 再用老眼光看可不行了;요즘의 일은 낡은 관점에서 보아서는 안 된다 →[现在(1)]
- 现如今: [명사] 지금. 목하(目下). 현재.
- 如今晚儿: [명사] 지금. 오늘. 이제.你怎么如今晚儿才回来的?너는 어째서 이제야 돌아오는가?
- 到头来: [부사] 마침내. 결국. [주로 나쁜 방면에 쓰임]不老实的人到头来总是要栽跟头的;성실하지 않은 사람은 결국에는 실패하게 마련이다