×

前…后的韩文

发音:


  • (1)두 종류의 사물 또는 행위가 시간적 또는 공간적으로 하나는 앞서고 또 다른 하나는 뒤서는 것을 나타냄.

    前街后巷;
    앞거리 뒷골목

    (2)동작이 앞뒤로 향하는 모양을 나타냄.
  • :    (1)[명사] (장소) 앞. ↔[后hòu A)(1)]前院(儿);활용단어참조村前村后;마을 앞 마을 뒤向前看;앞을 보다楼前;빌딩 앞(2)[동사] 앞으로 나아가다.畏缩不前;위축되어 나아가지 못하다踌躇chóuchú不前;주저하여 나아가지 않다(3)[명사] (순서의) 앞.前排;활용단어참조前三名;앞의 세 사람(4)[명사] (시간) 전. 그전. 이전. ↔[后A)(2)]从前;이전晚饭前;저녁 식사 전日前;며칠 전(5)전임(前任).前校长;전임 교장(6)어떤 사물이 생기기 이전.前科学;과학(이 생기기) 이전前资本主义;자본주의(가 생기기) 이전(7)[명사] 미래. 앞날.前途;활용단어참조(8)[명사]【방언】 때. 시간. [‘前儿’의 형태로 ‘这’·‘那’ 등의 뒤에 붙어 시간을 나타냄]这前儿;이 때 =[时候](9)[명사][동사] 전방(으로 내밀다).支前;전방을 지원하다(10)(Qián) [명사] 성(姓).
  • :    ━A)(1)[명사] 뒤. 후. ↔[前(1)]后门;활용단어참조村前村后;마을 앞뒤(2)[명사] (시간상으로) 뒤. 후. 다음. 장래. 나중. ↔[前(4)] [先(1)]暑假后;여름 방학 후先来后到;먼저 오거나 뒤에 오거나 하다不久以后;머지않아. 곧(3)[명사] 순서(順序)의 뒤.后排;활용단어참조后十名;뒤의 10명(4)[명사] 후대(後代). 자손. 자식. 후계자.不孝有三, 无后为大;불효에는 세 가지가 있는데, 자손 없는 것이 제일 큰 불효다(5)[동사]【문어】 뒤떨어지다. 낙후하다. 뒤에 처지다.非敢后也, 马不进也;감히 뒤에 처지려 한 것이 아니고 말이 나아가지 않아서이다 《论语·雍也》努力工作, 向不后人;힘써 일해서 이제까지 남에게 뒤지지 않았다(6)[동사] 뒤로 미루다. 나중에 하다.先礼后兵;먼저 예로 대하고 뒤에 강경한 수단[무력]으로 해결하다 ━B) [명사](1)황후(皇后). 군주(君主)의 아내.皇后;황후后妃;활용단어참조(2)군주(君主). 제왕(帝王).商之先后;상나라의 선왕(先王)后稷jì;후직. 주(周)나라 선조(先祖)(3)(Hòu) [명사] 성(姓).
  • 百年(之)后:    【성어】 죽은 뒤. 사후(死後). =[百岁之后]
  • 鞋(后)跟:    [명사] 구두 뒤축. 힐(heel)提上鞋(后)跟;(신을 신으려고) 뒤축을 잡아 올리다 =[鞋跟(儿)] →[高gāo跟(儿)鞋]
  • 前(头)有车后(头)有辙:    앞에 수레가 지나가면 뒤에 바퀴 자국이 남는다. 【비유】 종전의 관례대로 하다. 전례(前例)대로 하다. =[前有车, 后有辙]

相关词汇

        :    (1)[명사] (장소) 앞. ↔[后hòu A)(1)]前院(儿);활용단어참조村前村后;마을 앞 마을 뒤向前看;앞을 보다楼前;빌딩 앞(2)[동사] 앞으로 나아가다.畏缩不前;위축되어 나아가지 못하다踌躇chóuchú不前;주저하여 나아가지 않다(3)[명사] (순서의) 앞.前排;활용단어참조前三名;앞의 세 사람(4)[명사] (시간) 전. 그전. 이전. ↔[后A)(2)]从前;이전晚饭前;저녁 식사 전日前;며칠 전(5)전임(前任).前校长;전임 교장(6)어떤 사물이 생기기 이전.前科学;과학(이 생기기) 이전前资本主义;자본주의(가 생기기) 이전(7)[명사] 미래. 앞날.前途;활용단어참조(8)[명사]【방언】 때. 시간. [‘前儿’의 형태로 ‘这’·‘那’ 등의 뒤에 붙어 시간을 나타냄]这前儿;이 때 =[时候](9)[명사][동사] 전방(으로 내밀다).支前;전방을 지원하다(10)(Qián) [명사] 성(姓).
        :    ━A)(1)[명사] 뒤. 후. ↔[前(1)]后门;활용단어참조村前村后;마을 앞뒤(2)[명사] (시간상으로) 뒤. 후. 다음. 장래. 나중. ↔[前(4)] [先(1)]暑假后;여름 방학 후先来后到;먼저 오거나 뒤에 오거나 하다不久以后;머지않아. 곧(3)[명사] 순서(順序)의 뒤.后排;활용단어참조后十名;뒤의 10명(4)[명사] 후대(後代). 자손. 자식. 후계자.不孝有三, 无后为大;불효에는 세 가지가 있는데, 자손 없는 것이 제일 큰 불효다(5)[동사]【문어】 뒤떨어지다. 낙후하다. 뒤에 처지다.非敢后也, 马不进也;감히 뒤에 처지려 한 것이 아니고 말이 나아가지 않아서이다 《论语·雍也》努力工作, 向不后人;힘써 일해서 이제까지 남에게 뒤지지 않았다(6)[동사] 뒤로 미루다. 나중에 하다.先礼后兵;먼저 예로 대하고 뒤에 강경한 수단[무력]으로 해결하다 ━B) [명사](1)황후(皇后). 군주(君主)의 아내.皇后;황후后妃;활용단어참조(2)군주(君主). 제왕(帝王).商之先后;상나라의 선왕(先王)后稷jì;후직. 주(周)나라 선조(先祖)(3)(Hòu) [명사] 성(姓).
        百年(之)后:    【성어】 죽은 뒤. 사후(死後). =[百岁之后]
        鞋(后)跟:    [명사] 구두 뒤축. 힐(heel)提上鞋(后)跟;(신을 신으려고) 뒤축을 잡아 올리다 =[鞋跟(儿)] →[高gāo跟(儿)鞋]
        前(头)有车后(头)有辙:    앞에 수레가 지나가면 뒤에 바퀴 자국이 남는다. 【비유】 종전의 관례대로 하다. 전례(前例)대로 하다. =[前有车, 后有辙]
        前9年出生:    기원전 9년 출생
        前9千纪:    기원전 제9천년기
        前一向:    [명사] 이전(以前). 지난날.
        前9世纪逝世:    기원전 9세기 사망
        前一阵:    쪽에-에
        前9世纪各年:    기원전 9세기의 해
        前三后四:    (1)이것저것 생각하다. 이 궁리 저 궁리 하다.(2)데리고 다니는 사람이나 호위하는 사람이 많이 신변에 붙어 있는 것.(3)삼삼오오 대열이 흩어지다.(4)앞뒤가 다르다.
        前9世纪出生:    기원전 9세기 출생
        前三国时代:    원삼국 시대

相邻词汇

  1. "前9世纪出生"韩文
  2. "前9世纪各年"韩文
  3. "前9世纪逝世"韩文
  4. "前9千纪"韩文
  5. "前9年出生"韩文
  6. "前一向"韩文
  7. "前一阵"韩文
  8. "前三后四"韩文
  9. "前三国时代"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT