×

咬劲儿的韩文

发音:
  • [명사] 씹는 맛. 씹는 느낌.

    这块烤魷yóu鱼真筋道, 有个咬劲儿, 您尝尝吧;
    이 구운 오징어는 쫄깃쫄깃하여 씹는 맛이 있으니 맛 좀 보시오 =[嚼jiáo头] →[筋jīn道(2)]
  • 有咬劲儿:    씹는 맛이 있다. …할 맛이 있다. 재미있다. =[有嚼jiáo头] [有劲(儿)(5)] →[咬劲儿]
  • 一劲儿:    [부사](1)단숨에. 단번에. 대번에.一劲儿地说 ‘好! 托福!’;단숨에 ‘덕분에 잘 있습니다!’라고 말하다(2)계속하여. 줄곧.一劲儿死干;계속하여 죽어라고 일하다一劲儿地颤抖;줄곧 떨다 →[一个劲儿]
  • 乐劲儿:    [명사] 기뻐하는 모습. 흡족해하는 모양[꼴].看他那乐劲儿!;그의 저 기뻐하는 모습을 보라지!
  • 乱劲儿:    [명사] 어지러운 꼴. 난잡한 모양.你看他那乱劲儿;그의 저 난잡한 꼴을 보라
  • 亮劲儿:    (1)[동사] 힘[역량]을 과시하다.(2)[명사] 밝기.

相关词汇

        有咬劲儿:    씹는 맛이 있다. …할 맛이 있다. 재미있다. =[有嚼jiáo头] [有劲(儿)(5)] →[咬劲儿]
        一劲儿:    [부사](1)단숨에. 단번에. 대번에.一劲儿地说 ‘好! 托福!’;단숨에 ‘덕분에 잘 있습니다!’라고 말하다(2)계속하여. 줄곧.一劲儿死干;계속하여 죽어라고 일하다一劲儿地颤抖;줄곧 떨다 →[一个劲儿]
        乐劲儿:    [명사] 기뻐하는 모습. 흡족해하는 모양[꼴].看他那乐劲儿!;그의 저 기뻐하는 모습을 보라지!
        乱劲儿:    [명사] 어지러운 꼴. 난잡한 모양.你看他那乱劲儿;그의 저 난잡한 꼴을 보라
        亮劲儿:    (1)[동사] 힘[역량]을 과시하다.(2)[명사] 밝기.
        假劲儿:    [명사] 겉치레. 위장된 태도.
        冲劲儿:    [명사](1)패기. 과감성.这个年轻人挺有冲劲儿, 一个人干了两个人的活儿;이 젊은이는 패기가 있어 한 사람이 두 사람 몫을 해낸다(2)강렬한 자극성.这酒有冲劲儿, 少喝点儿;이 술은 독하니 조금만 마셔라
        凉劲儿:    [명사] 차가움.鲜橙chéng汁必须冷却, 要没有那股凉劲儿, 不太够味;오렌지 주스는 반드시 차게 해야 한다. 냉기가 없으면 제맛이 그다지 나지 않는다
        努劲儿:    [동사]【구어】 갖은 힘을 다 쓰다. 악을 쓰다. 몹시 애를 쓰다.
        勇劲儿:    [명사] 용감. 용기.
        反劲儿:    [명사] (아이들이) 떠드는 모양. 반항하는 모양. 말대꾸하는 모양.
        咸劲儿:    [명사] 짠맛.
        哀劲儿:    [명사] 애처롭거나 슬픈 모양.
        嘛劲儿:    [명사] 어떤[무슨] 재미.这是小孩子的玩意儿嘛, 有嘛劲儿?이것은 애들의 놀이[완구]가 아니냐, 무슨 재미가 있느냐?
        嚼劲儿:    [명사] 씹는 맛[감촉].
        囊劲儿:    [명사]【방언】 기력. 힘. 기운. →[骨gǔ气(1)]
        坏劲儿:    [명사] 못됨. 못된 정도. 나쁘기. 나쁜 정도.
        够劲儿:    [형용사]【구어】(1)충분하다. 상당하다.我够劲儿了, 不能再喝了;저는 됐습니다. 더 이상 못 마시겠습니다(2)(맛이나 강도가) 강하다.这辣椒真够劲儿;이 고추는 대단히 맵다
        大劲儿:    [명사](1)큰 힘.使大劲儿;큰 힘을 쓰다(2)거드름. 거만한[뽐내는] 태도. 오만불손함.我没见过那个大劲儿;나는 저런 오만불손함은 본 적이 없다
        媚劲儿:    [명사] 아양 떠는 모양.
        寸劲儿:    (1)[명사]【북경어】 요령. 재치.揪jiū断尼龙线得靠寸劲儿, 硬拽zhuài不行;나일론 줄을 당겨서 끊으려면 요령이 있어야지 억지로 잡아 당겨서는 안 된다(2)[형용사] 기회[운수]가 좋다. 우연스럽다.谁想到寸劲儿碰见了;누가 우연히 만나리라고 생각이나 했겠는가抓住这个好机会, 真是寸劲儿;이 좋은 기회를 잡다니 정말 운이 좋았다 →[赶gǎn寸](3)[명사]【구어】 우연한 기회.这种东西早已不兴了, 赶上寸劲儿, 还能买到旧的;이런 물건은 벌써 시기가 지났어, 우연한 기회를 만나면 낡은 것은 살 수 있을 거야
        就劲儿:    [동사] 형세[기회]를 이용하다. …하는 김에 …하다.瑞宣想就劲儿把他搀到椅子上去;서선은 그 틈을 이용하여 그를 부축해 의자에 앉히려고 했다
        巧劲儿:    [명사]【방언】(1)교묘한[훌륭한] 수법[솜씨].(2)우연한 일. 공교로운 일.(3)적당한 힘.
        差劲儿:    [명사] 뒤떨어진 점. 서투른 점. 졸렬한 정도.
        咬刑:    [동사] 고문을 견디다.他真能咬刑, 怎么打都不开口;그는 정말 고문을 잘 견디어 내서, 아무리 때려도 입을 열지 않았다 →[熬áo刑]
        咬出同伙:    동료의 비밀을 말하다. 집안의 비밀을 누설하다.被告禁jīn不住检察员连骗带吓唬竟咬出同伙来了;피고는 검사가 어르고 위협하는 것에 견디지 못하여 결국은 동료에 관한 비밀을 누설하고 말았다

相邻词汇

  1. "咬伤"韩文
  2. "咬住"韩文
  3. "咬住劲"韩文
  4. "咬出同伙"韩文
  5. "咬刑"韩文
  6. "咬吃"韩文
  7. "咬合"韩文
  8. "咬哧"韩文
  9. "咬唇"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT