- [동사] 물어 죽이다.
- 咬架: [동사] (짐승이) 서로 쟁투하다. 싸움하다.两只狗为抢骨头咬架;개 두 마리가 뼈다귀를 빼앗아 먹으려고 싸움을 한다
- 咬春: [동사] 입춘(立春)날에 무를 먹다. [북경(北京)·산동(山東) 등 북방 풍습의 하나로, 이렇게 하면 봄철에 병에 잘 걸리지 않는다 함]咬春的萝卜赛过梨;입춘에 먹는 무는 배보다도 맛이 좋다 →[咬秋]
- 咬牙: (1)(매우 성이 나거나 아플 때) 이를 악물다[갈다]. (이를 악물고) 참다.咬牙发狠;이를 갈며 화내다咬着牙骂;이를 갈며 욕하다咬牙忍痛;이를 악물고 아픔을 참다这么好的东西, 这么点儿价钱, 我真是咬着牙卖的;이렇게 좋은 물건이 이런 값이라니, 나는 정말 참고 파는 것입니다(2)(자면서) 이를 갈다.(3)강경하다. 단호하다. 고집 세다.他咬着牙不说;그는 끝까지 입을 다물고 말을 안 한다他要一咬牙, 咱们可没办法了;그가 고집 세우기만 하면 우리는 정말 어쩔 수가 없다(4)융통성이 없다. (부정 따위를 지나치게 미워하는) 결벽증이 있다.
- 咬文嚼字: 【성어】 일부러 어려운 문자를 쓰다. 글귀만 파고 따지다. 문구에 얽매이다.孔乙己说话老是咬文嚼字叫人半懂不懂的;공을기는 언제나 어려운 문자만을 써서 듣는 사람이 알 듯 모를 듯하게 한다眼下兴普通话不讲究咬文嚼字了;지금은 표준어가 성하여 어려운 문구만을 쓰려 하지 않게 되었다 =[咬文咂字儿] [咬言咂字儿] [咬言嚼字]
- 咬牙切齿: 【성어】 격분하여 이를 (부득부득) 갈다. 몹시 화를 내다.提起他, 无不恨得咬牙切齿;그의 이야기만 나오면 누구 하나 이를 갈고 분노하지 않는 사람이 없다