×

的韩文

[ xián; jiǎn; hàn ] 发音:   "咸"的汉语解释
  • ━A) [부사]【문어】 전부. 모두.

    咸受其益;
    모두 그 이익을 얻다

    少长咸集;
    노소(老少)가 모두 모이다 ━B) [형용사] (맛이) 짜다. 소금기가 있다.

    咸菜;
    활용단어참조

    咸鱼;
    활용단어참조

    菜太咸了;
    요리가 너무 짜다 ━C) (Xián) [명사] 성(姓).
  • :    [동사] 울다.号háo咷;큰 소리로 울다
  • 咴儿咴儿:    [의성·의태어] 히잉. [말 울음소리]
  • 咸不唧儿:    [형용사]【속어】 좀 짜다. [‘不’는 부정(否定)의 의미가 없음] =[咸不叽儿]
  • :    →[咴儿咴儿]
  • 咸不滋儿:    [형용사]【속어】 간간하다. 간간하게 맛있다. [‘不’는 부정(否定)의 의미가 없음]咸不滋儿的好吃;간간한 게 맛있다 =[咸不丝儿]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 산파 자체는 약간의 합병증을 처리 할 수 ​​있습니다.
    度可以自己做微些调整。
  2. 뒤 인정하는 그때 것은 낭비를 알기만 깊이 꽃자리니라!
    而识惭明哲,以兇终,惜哉!信虽不免其身,庆延於后。
  3. 내 입 속은 아찔한 단맛으로 가득 차 있었다.
    我的嘴里,也充斥着一股腥
  4. 必因川澤(필인천택)이라하니 : 반드시 강과 진펄을 이용할 것이라 하니
    干卦曰:云行雨施,品物流行,保合太和,万国宁。
  5. 산파 자체는 약간의 합병증을 처리 할 수 ​​있습니다.
    度可以自己做些微调整。

相关词汇

        :    [동사] 울다.号háo咷;큰 소리로 울다
        咴儿咴儿:    [의성·의태어] 히잉. [말 울음소리]
        咸不唧儿:    [형용사]【속어】 좀 짜다. [‘不’는 부정(否定)의 의미가 없음] =[咸不叽儿]
        :    →[咴儿咴儿]
        咸不滋儿:    [형용사]【속어】 간간하다. 간간하게 맛있다. [‘不’는 부정(否定)의 의미가 없음]咸不滋儿的好吃;간간한 게 맛있다 =[咸不丝儿]
        咳血:    객혈
        咸丝丝(儿的):    [형용사] 짭짜름하다. 찝찌레하다.海边的空气咸丝丝(儿的);해변의 공기는 찝찌레한 맛이 난다
        咳声叹气:    ☞[唉āi声叹气]
        咸丰:    [명사] 청대(淸代) 문종(文宗)의 연호(1851咸丰1861).

其他语言

        咸的英语:Ⅰ形容词 (像盐那样的味道) salted; salty 短语和例子
        咸的法语:形 salé~菜légumes salés
        咸的日语:(Ⅰ)(1)〈書〉みんな.全部.ことごとく. 咸受其益 yì /その利益を受けない者はいない. 老少 shào 咸宜 yí /どんな年齢の人にも適する. (2)〈姓〉咸[かん]?シエン. (Ⅱ)(?淡 dàn )塩辛い.しょっぱい. 咸鱼/塩漬けにした魚. 菜太咸了/料理が辛すぎる.
        咸的俄语:= 咸 1)
        咸的阿拉伯语:مالح; ملحي; مَالِح; مِلْحِيّ;
        咸的印尼文:asin; bergaram; masin; tersebar luas;
        咸什么意思:(鹹) xián ㄒㄧㄢˊ 1)全,都:~受其益。 2)像盐的味道,含盐分多的,与“淡”相对:~味。~盐。~水湖。 3)姓。 ·参考词汇: all salted salty ·参考词汇: 淡 咸丝丝,咸丝丝儿 百废咸举 咸津津 咸水湖 咸五登三 咸肉 咸阳宫 说咸道淡 咸盐 咸与惟新 咸菜 咸水 咸嘴淡舌 阮咸 咸阳桥 咸津津,咸津津儿 不咸不淡 咸与维新 咸风蛋雨...

相邻词汇

  1. "咳声叹气"韩文
  2. "咳血"韩文
  3. "咴"韩文
  4. "咴儿咴儿"韩文
  5. "咷"韩文
  6. "咸不唧儿"韩文
  7. "咸不滋儿"韩文
  8. "咸丝丝(儿的)"韩文
  9. "咸丰"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT