长天大日: ☞[长天老日]天大: [형용사] 하늘만큼 크다. 굉장히 크다.天大的好事;굉장히 좋은 일天大的谎;새빨간 거짓말天大的祸;엄청난 재앙有天大事情, 我也来承担;큰 일이 생긴다면 나도 떠맡겠다大日子: [명사] 집단생활.我们眼下过的是大日子;우리들이 현재 사는 것[방식]은 집단생활입니다 ↔[小日子(儿)(1)]奉天大鼓: [명사] ‘大鼓’의 한 종류. →[鼓子词]弥天大罪: 【성어】 극악무도한 죄. 크나큰 죄악. 천추에 용납 못할 큰 죄악.弥天大谎: 【성어】 새빨간 거짓말.青天大老爷: [명사]【초기백화】【비유】 결백하고 공정한 재판관[관리]. [주로 호칭에 많이 쓰임]齐天大圣: [명사] 제천대성. [서유기(西游記)에서의 손오공의 자칭] =[孙悟空]响声(儿): [명사] 소리.别弄出任何响声(儿)儿;어떤 소리도 내지 마라响声: 소음响头: [명사] (옛날, ‘磕头’의 예를 할 때) 머리를 땅에 부딪쳐 소리가 나게 하는 큰절.磕了个响头;(머리를 땅에 부딪쳐 소리가 나게 하는) 큰절을 했다响堂山石窟: 샹탕산 석굴响尺: [명사] 상여가 나갈 때 상여꾼의 우두머리가 상여의 진행 등을 지휘하기 위해 사용하는 딱따기 모양의 두 개의 막대기.响器: [명사] (징·북·꽹과리 따위의) 타악기의 총칭.响器铺;타악기를 파는 가게响尾蛇: [명사]〈동물〉 방울뱀.响尾蛇式导弹;사이드와인더(Sidewinder) [공대공 미사일의 일종]响嗝儿: [명사] 트림.打响嗝儿;트림을 하다响尾蛇属: 방울뱀속