- [형용사] 하염없이 훌쩍거리는 모양.
哭哭啼啼地离别了;
하염없이 훌쩍거리며 이별하였다
哭哭啼啼的韩文
[ kūkūtítí ] 发音: "哭哭啼啼"的汉语解释
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- "그러니까 다 큰 녀석아 울면서 짜지 마라
“大男人都别哭哭啼啼的。 - 술은 남편에 비유되고 술잔은 부인에 해당 되므로
妇人那样哭哭啼啼,然後将毒酒从容饮下。 - “저어 여기에서 안내를 하던 진동숙이라는 여자 분은 지금 어디 계세요?
“我进来时那个哭哭啼啼的女人是谁? - 그는 아기처럼 울었고 어린애처럼 용서를 간청했다.
他像小孩一样哭哭啼啼,像孩子一样恳求大家原谅他。