- [의성·의태어] 와글와글. 재잘재잘. 시끄럽게 떠드는 소리.
- 哇啦: ☞[哇啦哇啦]
- 哇啦哇啦: [의성·의태어](1)와글와글. 왁자지껄. [떠들어 대는 소리]你哇啦哇啦吵些十么?너는 뭐라고 쫑알쫑알 떠들어 대는 거야?(2)웅얼웅얼. [분명하지 못한 음성]
- 唔 1: [부사]【광동어】 …하지 않다. …이 아니다. [표준어의 ‘不…’에 해당함]唔系m̀hài;표준어의 ‘不是’와 같음唔该m̀gōi;표준어의 ‘不敢当’이나 ‘谢谢’와 같음 唔 2 (1)→[咿yī唔] [唔笃] [唔哩哇啦](2)【북경어】 …따위. …등속. 기타. 그밖에. [‘…什么的’와 같음]牛和马唔的;소나 말 따위桌子、椅子唔的, 赶紧搬过来;탁자나 의자 따위를 서둘러 옮겨 와라…啥命呀唔的, 那都是胡说;운명이니 뭐니 하는 따위, 그건 모두 허튼 소리다你净喝冰水唔的, 留神坏了肚子;너는 빙수 따위만 먹어대니, 배탈에 조심해야겠어别把这好茶叶都喝了, 留着来个客人唔的;이 좋은 차는 다 마셔 버리면 안 돼, 손님이 올 때 등을 대비하여 남겨 놓아야 해也不看书, 也不唔的, 净闲待着;책도 읽지 않고, 그 외에 아무 것도 하지 않으면서 그저 빈둥거리며 지내다你不用怕, 咱们不打你, 也不唔的;너는 겁낼 것 없어. 우린 네놈을 때리지도 않을 뿐더러 달리 어쩌지도 않을 테니까
- 唔: 아니오; 오; 아니다; 안; 아니
- 唔好睇: 매력적이 아닌