×

嘎巴儿的韩文

发音:   "嘎巴儿"的汉语解释
  • [명사]【방언】 말라붙은[엉겨붙은] 것. 더뎅이.

    衣裳上还有粥嘎巴儿;
    옷에 아직 죽 얼룩이 남아 있다
  • 泥嘎巴儿:    [명사] 진흙이 달라붙어 굳어진 것.
  • 血嘎巴儿:    [명사] 응고된 피. →[血xuè疙痂儿]
  • 饭嘎巴儿:    [명사] 누룽지. =[锅guō巴(儿)]
  • 嘎巴 1:    [의성·의태어] 딱. 우지끈. 우지직. [나뭇가지 따위가 부러질 때 나는 소리]嘎巴地一声树枝折shé下来了;딱 소리를 내며 나뭇가지가 부러졌다 =[嘎叭] 嘎巴 2 【방언】(1)[동사] (끈적끈적한 것이 그릇 따위에) 말라붙다[엉겨붙다].饭粒都嘎巴在锅底上了;밥알이 솥 바닥에 말라붙었다在人家那里嘎巴着不走;남의 집에서 궁둥이를 붙이고 가지 않다(2)[명사] 말라붙은[엉겨붙은] 것. 더덕이. 더뎅이.泥嘎巴;말라붙은 진흙덩이起嘎巴;엉겨붙은 딱지를 떼다
  • 丫巴儿:    [명사]【방언】 아귀. 물건이 갈라진 곳.树丫巴儿;가장귀

相关词汇

        泥嘎巴儿:    [명사] 진흙이 달라붙어 굳어진 것.
        血嘎巴儿:    [명사] 응고된 피. →[血xuè疙痂儿]
        饭嘎巴儿:    [명사] 누룽지. =[锅guō巴(儿)]
        嘎巴 1:    [의성·의태어] 딱. 우지끈. 우지직. [나뭇가지 따위가 부러질 때 나는 소리]嘎巴地一声树枝折shé下来了;딱 소리를 내며 나뭇가지가 부러졌다 =[嘎叭] 嘎巴 2 【방언】(1)[동사] (끈적끈적한 것이 그릇 따위에) 말라붙다[엉겨붙다].饭粒都嘎巴在锅底上了;밥알이 솥 바닥에 말라붙었다在人家那里嘎巴着不走;남의 집에서 궁둥이를 붙이고 가지 않다(2)[명사] 말라붙은[엉겨붙은] 것. 더덕이. 더뎅이.泥嘎巴;말라붙은 진흙덩이起嘎巴;엉겨붙은 딱지를 떼다
        丫巴儿:    [명사]【방언】 아귀. 물건이 갈라진 곳.树丫巴儿;가장귀
        催巴儿:    [명사]【방언】 잡역꾼. 막일꾼.
        巴儿狗:    [명사]〈동물〉 발바리. =[哈hǎ巴狗]
        巴儿米:    ☞[玉米]
        嘎巴流星:    덕지덕지. 더덕더덕. 덕적덕적. [끈적끈적한 것이 엉겨붙어 더러운 모양] =[嘎里嘎巴]
        干嘎巴嘴:    [형용사] (소리가 나오지 않아) 입만 달싹거리다.急得干嘎巴嘴说不出话来;너무나 당황해서 입만 달싹거리며 말을 못 하다
        巴巴儿地:    [부사]【방언】(1)간절하게. 절박하게. 초조히.他巴巴儿地等着他情人;그는 간절히 애인을 기다리고 있다(2)일부러. 특별히. 모처럼.巴巴儿地从远道赶来;모처럼 먼 길을 달려왔다
        忽拉巴儿:    [부사]【속어】 돌연. 느닷없이.忽拉巴儿放一枪;느닷없이 (총을) 한 발 발사하다 =[忽剌八] [忽喇叭] [忽然]
        摆小尾巴儿:    꼬리를 흔들다. 【비유】 추종(追從)하다. 굽실굽실하다. 굽실굽실하면서 애걸복걸하다. →[摇yáo尾乞怜]
        树卡巴儿:    ☞[树杈chà(儿, 子)]
        落个尾巴儿:    【비유】 일이 아직 조금 남아 있다.
        嘎子:    [명사](1)흉악한 사람. 흉사(凶邪).(2)닳고 닳은 사람.
        嘎噔:    [의성·의태어] 딱. 뚝. 우지끈. 덜컥. 덜컹. [나무 따위가 끊어지거나 부러질 때 나는 소리. 또는 급한 진동으로 나는 소리]突然听到嘎噔一声, 麻绳断了;문득 뚝 하는 소리가 들리면서 밧줄이 끊어졌다
        嘎打:    (1)[동사] 찰칵거리다. 덜컥거리다.别拿剪子瞎嘎打了;가위를 가지고 쓸데없이 찰칵거리지 마라(2)[의성·의태어] 찰칵거리는 소리.
        嘎嘣脆:    ☞[嘎迸(儿)脆]
        嘎拉:    [의성·의태어] 응애응애. [갓난아기의 울음소리]
        嘎嘎渣渣:    (1)[명사] 찌꺼기.(2)[형용사] 너저분하다. 구저분하다.路面的石子儿嘎嘎渣渣地不好走;길에 돌멩이들이 너저분해서 걷기가 나쁘다(3)[의성·의태어] 짤랑짤랑. [단단한 물건이 맞부딪쳐서 나는 소리]
        嘎拉嘎拉:    텅구리

其他语言

        嘎巴儿的日语:〈方〉(べたべたした物が乾いて)こびりついたあと. 鞋上沾 zhān 满了泥嘎巴儿/靴に泥がいっぱいこびりついている.
        嘎巴儿的俄语:pinyin:gābar диал. засохшие (загустевшие, пригоревшие) остатки (чего-л.); корочка, струпик
        嘎巴儿什么意思:gā bɑr 〈方〉附着在器物上的干了的粥、糨糊等:衣裳上还有粥~。

相邻词汇

  1. "嘎嘎渣渣"韩文
  2. "嘎嘣脆"韩文
  3. "嘎噔"韩文
  4. "嘎子"韩文
  5. "嘎巴 1"韩文
  6. "嘎巴流星"韩文
  7. "嘎打"韩文
  8. "嘎拉"韩文
  9. "嘎拉嘎拉"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.