垂手而得: 【성어】 손쉽게 얻다. 아무것도 하지 않고 얻다. =[垂手可得]垂手可得: ☞[垂手而得]垂挂: [동사] 늘어뜨리다. 드리우다.卧室垂挂着深绿色的窗帘;침실에는 심록색의 커튼이 드리워져 있다垂手: [동사](1)두 손을 드리우(고 공손히 서)다.垂手侍立;웃어른을 모시고 공손히 서다(2)두 손을 늘어뜨리고 아무 일도 하지 않다. [손쉬움을 형용] →[垂手而得]垂教: ☞[垂训(2)]垂成: [동사]【문어】 (어떤 일이) 거의 이루어지려 하다. 다 되어 가다.功败垂成;거의 다 되어 가다가 실패하다垂暮: [명사]【문어】(1)저녁 무렵. 날이 저물 무렵.垂暮之时, 炊烟四起;저녁 무렵 밥 짓는 연기가 여기저기서 피어오르다(2)【비유】 늘그막.垂暮之年;만년(晚年)垂悬: [동사] 드리우다. 늘어뜨리다.一条彩带从楼上垂悬下来;오색 띠가 위층에서부터 드리워 있다垂暮捐躯: 【문어】 늙은 몸을 나라를 위해 바치다.
垂拱的英语:blunt arch垂拱的日语:どんせんせんアーチ ドロップアーチ垂拱的俄语:pinyin:chuígǒng 1) спускать рукава и складывать руки (при приветствии) 2) править недеянием; добиваться гармонии без насилия垂拱什么意思:chuígǒng 〈书〉垂衣拱手,古时多指统治者以无所作为,顺其自然的方式统治天下:~而治。