×

处变不惊的韩文

发音:   "处变不惊"的汉语解释
  • 【성어】 변화무쌍한 환경에 처해도 놀라지 않다.
  • 匕鬯不惊:    【성어】 백성이 편안히 거주하고, 종묘 제사를 평상시처럼 지내다;군기(軍紀)가 엄하여 백성을 괴롭히는 일이 없다.
  • 宠辱不惊:    【성어】 총애를 받거나 모욕을 당해도 놀라지 않다;이해와 득실을 초월하여 마음에 두지 않다.
  • 貌不惊人:    【성어】 용모나 풍채가 사람의 주의를 끌지 못하다. 보잘것없다.
  • 鸡犬不惊:    【성어】 군대의 기율이 엄하여 지나가는 마을의 닭이나 개도 놀라지 않음을 형용함. 평온하고 무사한 상태. =[鸡犬无惊]
  • 万变不离其宗:    【성어】 아무리 변해도 그 근본을 벗어나지 않다;아무리 변해도 본질은 달라지지 않다.

例句与用法

  1. 그가 배우는 것은 불안하다.
    让他学习处变不惊
  2. 경계 하 는 믿 을 따라 걸으며 고삐 를 깎 아 입가 에 마을 사람 들 에게 물 따위 것 은 일종 의 시작 된다.
    有思想的人,其内心深处会有一汪宁静的泉水,时常用来涤荡内心的烦躁和忙乱,达到处变不惊的境界。

相关词汇

        匕鬯不惊:    【성어】 백성이 편안히 거주하고, 종묘 제사를 평상시처럼 지내다;군기(軍紀)가 엄하여 백성을 괴롭히는 일이 없다.
        宠辱不惊:    【성어】 총애를 받거나 모욕을 당해도 놀라지 않다;이해와 득실을 초월하여 마음에 두지 않다.
        貌不惊人:    【성어】 용모나 풍채가 사람의 주의를 끌지 못하다. 보잘것없다.
        鸡犬不惊:    【성어】 군대의 기율이 엄하여 지나가는 마을의 닭이나 개도 놀라지 않음을 형용함. 평온하고 무사한 상태. =[鸡犬无惊]
        万变不离其宗:    【성어】 아무리 변해도 그 근본을 벗어나지 않다;아무리 변해도 본질은 달라지지 않다.
        是猫变不得狗:    【속담】 고양이가 개로 변할 수는 없다;제 버릇 개 못 준다. 개 꼬리 삼 년 두어도 황모(黃毛) 못 된다. 본성(本性)은 고칠 수가 없다.
        百变不离其宗:    【성어】 백번 변하여도 그 원칙을 벗어나지 않는다.
        处办:    [동사]【문어】(1)처리하다.(2)처벌하다.
        处刑:    [동사]〈법학〉 처형하다. 형벌에 처하다.
        处境:    [명사] (처해 있는) 상태·상황·환경·처지. [주로 불리한 상황에 놓여 있을 때를 말하는 경우가 많음]处境困难;처지가 곤란하다处境危险;처지가 위험하다
        处分:    (1)[명사][동사] (범죄인 등을) 처벌(하다). 처분(하다).(2)[동사]【문어】 처리하다.
        处境喜剧:    연속 코메디
        处决:    [동사](1)사형을 집행하다. 처단하다.(2)결정하여 처리하다. 처결하다.大会休会期间, 一切事项由常委会处决;대회의 휴회기간에는 모든 일을 상임위원회가 처결한다
        处士:    [명사] 벼슬하지 아니하고 초야(草野)에 묻혀 있는 선비. 처사. 거사. =[处子(2)]
        处仁城战斗:    처인성 전투
        处处:    [명사] 도처에. 어디든지. 각 방면에.

其他语言

相邻词汇

  1. "处仁城战斗"韩文
  2. "处决"韩文
  3. "处分"韩文
  4. "处刑"韩文
  5. "处办"韩文
  6. "处境"韩文
  7. "处境喜剧"韩文
  8. "处士"韩文
  9. "处处"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT