☞[婆婆(1)]婆捺罗婆捺麽洗: 반달라발타; 발날라파나婆心: [명사](1)노파심(老婆心).(2)자비심. 고운 마음씨.婆猪江战斗: 파저강 전투婆家: [명사] 시가. 시집. 시댁. =[婆婆家] →[娘家(1)]婆理: [명사] (자기 주장을 합리화하려는) 제멋대로의 구실. [보통 ‘公理’(정당한 이치)와 반대되는 뜻으로 쓰이며, ‘婆’(시어머니)에는 ‘公’(시아버지)과 반대의 뜻이 있으므로 속담에는 ‘公有公理, 婆有婆理’(시아버지에게는 시아버지대로의 이치가 있고, 시어머니에게는 시어머니대로의 이치가 있다)라는 식으로 쓰임]