×

孤行的韩文

发音:   "孤行"的汉语解释
  • [동사]【문어】

    (1)혼자 (길을) 가다. =[独行]



    (2)단독으로 (일을) 하다.
  • 一意孤行:    【성어】 남의 의견을 받아들이지 않고 자기의 고집대로만 하다.他完全不采纳大家的意见, 只是一意孤行;그는 전혀 남들의 의견을 받아들이지 않고, 그저 자기 고집대로만 한다
  • 孤苦伶仃:    【성어】 의지할 데 없이 외롭다. 외롭고 쓸쓸하다. 고적(孤寂)하다. =[孤苦零丁] [孤单零丁] [伶丁孤苦] [孤孤伶仃]
  • 孤苦:    [형용사] 외롭고 가난하다.
  • 孤装:    [명사]〈연극〉 옛날, 연극에서의 광대역. [전통극에서의 ‘丑chǒu C)’와 거의 비슷함]
  • 孤芳自赏:    【성어】 자신을 고결한 인격자라고 여기며 스스로 만족해하다;독선적이다.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 그분은 나를 보호하실 것이며 인도하실 것이며 지도하실 것이며
    一意孤行地保护我,一丝不苟地指引我。
  2. 그러나 그마저도 허락되지 않는다면, 독기를 서리 물고 버텨보리라.
    “如果马晔执迷不悟,一意孤行
  3. 물론 이는 거짓이었고 후에는 고문에 의한 질식사였음이 밝혀진다.
    此后,“尘世孤行突然在网上消失了,她才发觉上带受骗。
  4. 단, 그것이 주군에게 하사받은 것이었다면 두말할 것 없이 할복.[6]
    但假如靠山宗的宗主一意孤行,不可理喻,那他只能说声不好意思。
  5. 그것은 그들이 누구인가, 그들의 태도, 삶의 선택입니까?
    曾是自己选择的旅行, 一意孤行, 选择了的, 就是自己的生活。

相关词汇

        一意孤行:    【성어】 남의 의견을 받아들이지 않고 자기의 고집대로만 하다.他完全不采纳大家的意见, 只是一意孤行;그는 전혀 남들의 의견을 받아들이지 않고, 그저 자기 고집대로만 한다
        孤苦伶仃:    【성어】 의지할 데 없이 외롭다. 외롭고 쓸쓸하다. 고적(孤寂)하다. =[孤苦零丁] [孤单零丁] [伶丁孤苦] [孤孤伶仃]
        孤苦:    [형용사] 외롭고 가난하다.
        孤装:    [명사]〈연극〉 옛날, 연극에서의 광대역. [전통극에서의 ‘丑chǒu C)’와 거의 비슷함]
        孤芳自赏:    【성어】 자신을 고결한 인격자라고 여기며 스스로 만족해하다;독선적이다.
        孤证:    [명사] 불충분한 증거[예증].
        孤芳不自赏:    고방부자상
        孤负:    ☞[辜gū负]
        孤芳:    [명사]【문어】(1)홀로 뛰어나게 향기로운 꽃.(2)고결한 인격.(3)고결하다고 자처하는 자.
        孤贫:    【문어】(1)[형용사] 외롭고 가난하다.(2)[명사] 외롭고 가난한 사람.孤贫粮;휼미(恤米)

其他语言

        孤行的英语:orphan line
        孤行的日语:独行する.(人の反対を顧みずに)独り決めで行う. 孤行己见 jǐjiàn /独断専行する.
        孤行什么意思:gūxíng 不顾别人反对而独自行事:~己见丨一意~。

相邻词汇

  1. "孤芳"韩文
  2. "孤芳不自赏"韩文
  3. "孤芳自赏"韩文
  4. "孤苦"韩文
  5. "孤苦伶仃"韩文
  6. "孤装"韩文
  7. "孤证"韩文
  8. "孤负"韩文
  9. "孤贫"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.