×

将功补过的韩文

发音:   "将功补过"的汉语解释
  • ☞[将功赎罪]
  • 补过:    [동사] 과오를 씻다. 잘못을 고치다.将功补过;【성어】 공로로써 잘못을 씻다
  • 将功折罪:    ☞[将功赎罪]
  • 将功赎罪:    【성어】 공을 세워 속죄(贖罪)하다. =[将功折罪] [将功补过]
  • 一将功成万骨枯:    【성어】 한 장군의 공훈의 그늘에는 수많은 병졸의 비참한 죽음이 있다.
  • 将军足利氏:    아시카가 장군가

例句与用法

  1. 올라가 반성해 볼 수 있을 기회가 될 것 같아 이런 기회를 주신 교수 ...
    你快醒醒,给老师一个将功补过的机会……

相关词汇

        补过:    [동사] 과오를 씻다. 잘못을 고치다.将功补过;【성어】 공로로써 잘못을 씻다
        将功折罪:    ☞[将功赎罪]
        将功赎罪:    【성어】 공을 세워 속죄(贖罪)하다. =[将功折罪] [将功补过]
        一将功成万骨枯:    【성어】 한 장군의 공훈의 그늘에는 수많은 병졸의 비참한 죽음이 있다.
        将军足利氏:    아시카가 장군가
        将军肚:    [명사] (남자의) 불룩하게 나온 배.
        将可将沿儿:    【북경어】 꼭. 딱. 마침. 간신히.十斤米, 将可将沿儿装满一坛子;쌀 열 근이 한 항아리를 딱 채운다
        将军的女儿:    장군의 딸
        将后:    [명사] 금후(今後). 장차. 이후.
        将军是永垂不朽的太阳:    장군님은 태양으로 영생하신다
        将命:    [동사](1)명령을 받들다. 봉명(奉命)하다.(2)명령을 전하다.

其他语言

        将功补过的英语:make amends for previous faults by some good services; atone for one's past crimes; expiate and atone for one's wrongdoing by zealous service to the country; lenient consideration for a person's mista...
        将功补过的法语:dédouaner
        将功补过的日语:〈成〉手柄によって過ちを償う.▼“将功折罪 zhé zuì ”ともいう.
        将功补过什么意思:jiāng gōng bǔ guò 【解释】用功劳来补偿过错。 【示例】诸君或世受国恩,或为今上所识拔,均应同心戮力,~,以报陛下。(姚雪垠《李自成》第二卷第二十一章) 【拼音码】jgbg 【用法】连动式;作谓语、宾语;用于一般过失的人 【英文】make amends for one's faults by good deeds

相邻词汇

  1. "将军是永垂不朽的太阳"韩文
  2. "将军的女儿"韩文
  3. "将军肚"韩文
  4. "将军足利氏"韩文
  5. "将功折罪"韩文
  6. "将功赎罪"韩文
  7. "将可将沿儿"韩文
  8. "将后"韩文
  9. "将命"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT