×

屋里的的韩文

[ wūlide ] 发音:   "屋里的"的汉语解释
  • ☞[屋里人(1)]
  • 屋里:    [명사](1)방안. 실내.(2)아내.
  • 家里的:    (1)☞[家里(2)](2)남편. 바깥 양반.我们家里的是公务员, 赚薪水的;우리 남편은 공무원으로 월급쟁이이다
  • 屋里人:    [명사]【방언】(1)아내. 집사람. =[屋里的] [家里(2)](2)(옛날의) 첩(妾).
  • 坟里的事:    【비유】 기괴한 일. 뜻밖의 일.这才是坟里的事;이거야말로 괴이한 일이로다
  • 满屋里拿蛤蟆:    방안에서 개구리 잡겠다. [집 전체가 물에 잠긴 모양을 형용]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 저는 정말 사랑 하는지 직원들은 저의 방으로 가는.
    我在睡觉时,我在屋里的人在爱着自己的房间里。
  2. '조각사'는 방 안의 모두에게 펜과 종이를 나누어주었다.
    The Sculptor递给了屋里的人笔和纸。
  3. 발견 당시 집에는 식료품이 다 떨어져 있었던 것으로 알려졌다.
    我到了家里,发现屋里的东西都是食品做的。
  4. 안방 장식장 위에 올려놓은 면장 명패도 이제 많이 낡았다.
    屋里的桌椅床柜也已经很老旧了
  5. 집 안에서도 화장실을 찾지 못할 수 있습니다.
    连自己屋里的卫生间都找不到了。

相关词汇

        屋里:    [명사](1)방안. 실내.(2)아내.
        家里的:    (1)☞[家里(2)](2)남편. 바깥 양반.我们家里的是公务员, 赚薪水的;우리 남편은 공무원으로 월급쟁이이다
        屋里人:    [명사]【방언】(1)아내. 집사람. =[屋里的] [家里(2)](2)(옛날의) 첩(妾).
        坟里的事:    【비유】 기괴한 일. 뜻밖의 일.这才是坟里的事;이거야말로 괴이한 일이로다
        满屋里拿蛤蟆:    방안에서 개구리 잡겠다. [집 전체가 물에 잠긴 모양을 형용]
        屋门(儿):    [명사](1)방의 입구.(2)방문. 창문.
        屋荒:    [명사] 주택난. →[荒(7)]
        屋际:    [명사]〈건축〉 처마.
        屋苑:    [명사]【방언】 (집값이 비교적 낮은) 주택 지역.
        屋除:    [명사] 집 입구의 계단.
        屋良朝助:    야라 조스케
        屋面:    [명사]〈건축〉 지붕.瓦屋面;기와 지붕

其他语言

        屋里的的英语:indoor
        屋里的的俄语:pinyin:wūlide диал. моя жена
        屋里的什么意思:指妻子。    ▶ 周立波 《暴风骤雨》第一部六: “赶到我六个月回来, 我屋里的早入土了。”    ▶ 周立波 《懒蛋牌子》: “天快亮, 他才回家。 他‘屋里的’出去整柴火去了。”

相邻词汇

  1. "屋良朝助"韩文
  2. "屋苑"韩文
  3. "屋荒"韩文
  4. "屋里"韩文
  5. "屋里人"韩文
  6. "屋门(儿)"韩文
  7. "屋际"韩文
  8. "屋除"韩文
  9. "屋面"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT