×

并世的韩文

发音:   "并世"的汉语解释
  • [명사]【문어】

    (1)동시(同時).



    (2)동등.
  • 并且:    [접속사](1)또한. 그리고.任务艰巨, 并且时间紧迫;일도 어렵고 시간도 촉박하다会上热烈讨论并且一致通过了这个生产计划;회의에서 열렬하게 토론을 하고는 이 생산 계획을 만장일치로 통과시켰다(2)더욱이. 그 위에.这本书内容好, 并且写得很生动;이 책은 내용이 좋고 게다가 매우 생동감 있게 쓰여졌다他不但学问不坏, 并且品行也很好;그는 학문이 상당할 뿐만 아니라, 품행도 매우 좋다
  • 并不:    [부사] 결코 …하지 않다. 결코 …이 아니다.他并不撒谎;그는 결코 거짓말을 하지 않는다并不如此;결코 이와 같지 않다 =[并非]
  • 并丝:    [동사] 직물이 닳아서 보풀이 일다. 직물이 닳아서 실오라기의 간격이 고르지 않게 되다. =[麻má花]
  • 并上:    [동사] 다물다. 합치다. 닫다.并不上嘴儿;(기뻐서) 입이 다물어지지 않다
  • 并举:    [동사] 병행하다. 병진(并進)하다. 함께 사용하다.工业和农业同时并举;공업과 농업을 동시에 병행하다

例句与用法

  1. 암송구절] “여호와 하나님이 땅의 흙으로 사람을 지으시고 생기를
    创造大地,和田野,并世上的土质,我已生出。
  2. 우리는 천국과 지구, 그 외 여러가지를 만들지 않았다 [ 21:16 ] 그들 단지
    还没有创造大地,和田野,并世上的土质, 我已生出].
  3. 우리는 천국과 지구, 그 외 여러가지를 만들지 않았다 [ 21:16 ] 그들 단지
    还没有创造大地,和田野,并世上的土质, 我已生出].
  4. 거룩하시고 경이로우신 하나님, 온 세상에 널려있는 저같은 죄인을 대속하시고 구원하시려는 주님의 계획은 믿을 수 없을 만큼 놀랍습니다.
    圣洁奇妙的神,你要救赎像我这样的罪人,并世界上像我这般的人,这计划实在不可思议。

相关词汇

        并且:    [접속사](1)또한. 그리고.任务艰巨, 并且时间紧迫;일도 어렵고 시간도 촉박하다会上热烈讨论并且一致通过了这个生产计划;회의에서 열렬하게 토론을 하고는 이 생산 계획을 만장일치로 통과시켰다(2)더욱이. 그 위에.这本书内容好, 并且写得很生动;이 책은 내용이 좋고 게다가 매우 생동감 있게 쓰여졌다他不但学问不坏, 并且品行也很好;그는 학문이 상당할 뿐만 아니라, 품행도 매우 좋다
        并不:    [부사] 결코 …하지 않다. 결코 …이 아니다.他并不撒谎;그는 결코 거짓말을 하지 않는다并不如此;결코 이와 같지 않다 =[并非]
        并丝:    [동사] 직물이 닳아서 보풀이 일다. 직물이 닳아서 실오라기의 간격이 고르지 않게 되다. =[麻má花]
        并上:    [동사] 다물다. 합치다. 닫다.并不上嘴儿;(기뻐서) 입이 다물어지지 않다
        并举:    [동사] 병행하다. 병진(并進)하다. 함께 사용하다.工业和农业同时并举;공업과 농업을 동시에 병행하다
        并 1:    [명사]〈지리〉 산서성(山西省) 태원(太原)의 다른 이름. 并 2 ━A) [동사] (하나로) 합치다. 통합하다.合并;합병하다并前存共计二十万元;이전의 예금과 합쳐서 합계 20만 원이 된다两组并一组;두 조를 한 조로 합치다把几个小厂并成一个大厂;몇 개의 작은 공장을 하나의 큰 공장으로 합병했다 ━B)(1)[동사] 나란히 하다. 가지런히 하다.并肩作战;어깨를 나란히 하여 싸우다(2)[부사] 같이. 함께. 동등하게.两者并重;둘이 똑같이 중요하다同时并进;동시에 함께 나아가다(3)[부사] 결코. 조금도. 전혀. 그다지. 별로. 그런 정도로. [부정사 ‘不’ ‘没(有)’ ‘无’ ‘非’ ‘未’ 등의 앞에 붙어 부정의 어기(語氣)를 강하게 해 주며, 약간의 반박하는 의미나 예기·예상에 반대된다는 기분을 나타냄. 부정의 강조에는 “결코” “그런 정도로” 따위처럼 의미의 폭이 있음]你以为他糊涂, 他并不糊涂;너는 그가 멍청하다고 생각하지만, 그는 결코 멍청하지 않다你弄错了, 他并不是上海人;당신이 틀렸소, 그는 결코 상해 사람이 아니오并非如此;결코 이와 같지 않다李教授据说并没有意思作汉奸;들은 바에 의하면, 이 교수는 결코 한간이 될 생각은 없었다고 한다(4)[접속사] 그리고. 또. [동일 목적어를 가지는 2개의 동사, 또는 동사가 중심이 되는 구문의 연결에 쓰임]他仔细地研究并核对了那份材料;그는 그 재료를 자세히 검토하고 대조했다除按时上课外, 并努力自修;제 시간에 수업에 나아가는 외에, 또 열심히 자습한다(5)【문어】 …마저도. …조차도. [‘而’ ‘亦’와 함께 쓰이는 경우가 많음]并此而不知;이것마저도 모른다并此浅近原理亦不能明;이 간단한 원리조차도 밝히지 못하다 →[连lián B)(1)]
        并产:    [동사] (다른 단위 기업이) 합동 생산하다.
        :    마찬가지로; 더구나; 섞다; 역시; ...는 커녕; 한결같게 하다; 또; 그리고; 너무; 결합하다; 또한; 더할나위 없이; 합병하다; 통일하다; 똑같이
        并伙:    [동사] 한패가 되다. 동료가 되다.

其他语言

        并世的俄语:pinyin:bìngshì 1) (быть) одного ранга (уровня); быть равными 2) быть современниками; одновременно
        并世什么意思:同存于世;同时。     ▶ 《墨子‧兼爱下》: “吾非与之并世同时, 亲闻其声, 见其色也。”     ▶ 《史记‧仲尼弟子列传》: “ 孔子 皆后之, 不并世。”     ▶ 宋 黄庭坚 《题刘将军雁》诗: “ 祁连 将军一笔雁, 生不并世俱名家。”     ▶ ...

相邻词汇

  1. "并"韩文
  2. "并 1"韩文
  3. "并上"韩文
  4. "并不"韩文
  5. "并且"韩文
  6. "并丝"韩文
  7. "并举"韩文
  8. "并产"韩文
  9. "并伙"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT