形式: [명사] 형식. 형태.组织形式;조직 형태艺术形式;예술 형식以大字报的形式提出建议;대자보의 형식으로 건의를 제출하다形式地看问题;형식적으로 문제를 보다走形式: (실질적 내용은 없이) 형식만 따지다. 형식적으로만 하다.价值形式: [명사]〈경제〉 가치 형태. 교환 가치. =[价值形态]形式主义: [명사] 형식주의.形式逻辑: [명사]〈논리〉 형식 논리.形形式式: [형용사] (모양이) 가지각색(의).形形式式的机器;갖가지 모양의 기계民族形式: [명사] 민족 고유의 양식.等价形式: [명사]〈경제〉 등가 형식.相对价值形式: [명사]〈경제〉 상대적 가치 형태.通过别一种商品表现自己价值的商品处于相对价值形式中;다른 상품을 통하여 자기의 가치를 나타내는 상품은 상대적 가치 형태에 있다实践的三种形式: 실천의 3가지 형식. [생산 투쟁, 사회 활동, 과학 실험의 3가지]形左实右: 【성어】 형식은 좌파이나 실제로는 우파이다;겉으로는 좌파의 모습을 하고서 실제로는 우파의 그릇된 정책을 실행하다.形容辞: 形容詞; 형용사形式化方法: 정형 기법形容词的: 형용사形式幂级数: 형식적 멱급수形容词: [명사]〈언어〉 형용사. [사람이나 사물의 성질 또는 상태를 나타내는 품사로서, ‘高’·‘细’·‘软’·‘白’·‘暖和’ 따위가 이에 해당함] →[定dìng语] [静jìng字]形式文法: 형식 문법
形式上的英语:in form; formal 短语和例子形式上的独立 nominal independence; 形式上的轰轰烈烈 grand and spectacular in form; 形...形式上的日语:形式上. 形式上的一致/形式上の一致.表面上の一致. 形式上的独立/かたちだけの独立. 在形式上保持外交关系/形式的に外交関係を保つ.形式上的俄语:pinyin:xíngshìshàng формальный; формально