- [명사]〈경제〉 상대적 가치 형태.
通过别一种商品表现自己价值的商品处于相对价值形式中;
다른 상품을 통하여 자기의 가치를 나타내는 상품은 상대적 가치 형태에 있다
- 价值形式: [명사]〈경제〉 가치 형태. 교환 가치. =[价值形态]
- 相对: (1)[동사] 서로 대립이 되다.美与丑是相对的;아름다움과 추함은 서로 대립이 된다(2)[동사] 상대하다.相对而坐;서로 마주 앉다(3)[형용사] 상대적이다.人与人的关系是相对的, 不是绝对的;사람과 사람과의 관계는 상대적인 것이며 절대적인 것은 아니다 →[绝jué对(1)(2)](4)[부사] 비교적. 상대적으로.相对稳定;비교적 안정되다相对优势;상대적으로 우세하다
- 价值: [명사](1)〈경제〉 가치.剩余价值;잉여 가치使用价值;사용 가치价值尺度;〈경제〉 가치 척도(2)가치.价值迷失;가치 실종价值感;싸고 쓸모 있는 상품을 산 쾌감价值观;가치관 =价值观念价值工程;가치 분석 =价值分析价值连城;【성어】 매우 귀중하다[진귀하다]这些资料很有参考价值;이 자료들은 매우 참고 가치가 있다
- 形式上: [형용사] 형식상의. 형식적인.形式上的一致;형식상의 일치在形式上保持外交关系;형식적인 외교 관계를 유지하다
- 走形式: (실질적 내용은 없이) 형식만 따지다. 형식적으로만 하다.