- ☞[牢láo配合]
打入配合的韩文
发音:
- ☞[牢láo配合]
相关词汇
- 推入配合: ☞[密mì配合]
- 打入: [동사] 들어가다. 침입하다.打入我国领土;우리 나라 영토를 침입했다打入匪巢;비적의 소굴로 침투하다他已打入政坛;그는 이미 정계에 투신하였다
- 密配合: [명사]〈기계〉 푸시 피트(push fit). =[推tuī入配合] [推合座]
- 打配合: (1)협력하다. 호응하다.(2)짜 맞추다. 배합하다.
- 松配合: ☞[松动dòng配合]
- 滑配合: [명사]〈기계〉 슬라이딩 피트(sliding fit). 미끄럼 배합. =[滑合座] [滑动配合] →[配合hé(3)]
- 热配合: [명사]〈기계〉 슈링크 피트(shrink fit). =[【속어】 红套] [冷缩配合] [热压合座]
- 牢配合: [명사]〈공학〉 드라이브 피트(drive fit). =[打入配合] [迫合座] →[配合(5)]
- 配合 1: (1)[동사] 협동하다. 협력하다. 공동으로 하다. 호응하다.他两人的双打配合得很好;그들 두 사람의 복식(複式)은 호흡이 잘 맞다配合作战;합동 작전(2)[동사]〈기계〉 감합(嵌合)하다. 맞물리다.(3)[동사] 배합하다.菜配合得好;요리가 잘 배합되다配合眼镜的度数;안경 도수를 맞추다(4)[동사] 적응하다. 보조를 맞추다. 균형을 잡다. 매치시키다.配合世界的形势;세계정세에 보조를 맞추다(5)[명사]〈기계〉 감합(嵌合). 기계의 부분품이 서로 맞물림.(6)[명사] 조화. 협력. 협동. 配合 2 (1)[형용사] 어울리다. 짝이 맞다. 조화되다. 딱 맞다.这件衣裳你穿着倒配合;이 옷은 네가 입으니 딱 어울린다(2)[명사] 조화.(3)[명사]〈연극〉 앙상블(프 ensemble).
- 冷缩配合: ☞[热rè配合]
- 整队配合: [명사] 팀워크(teamwork).
- 松动配合: [명사]〈기계〉 (기계의 각 부분이 간극이 있어 움직일 수 있도록 한) 감합(嵌合). 움직이는 맞춤(loose fit). 간극. =[松配合] [松转合座] →[配合(2)]
- 滑动配合: ☞[滑配合]
- 转动配合: [명사]〈기계〉 전동 감합(轉動嵌合). =[动配合] [转合座]
- 轻打配合: 〈기계〉 끼울 때 망치로 가볍게 두들길 필요가 있는 정도의 뺐다 끼웠다 할 수 있는 감합. =[紧jǐn配合] →[配合hé(2)(5)]
- 打兑: [동사]【방언】 마련하다. 돌보다.她忙完饭菜, 打兑大伙吃饭;그녀는 밥과 반찬을 바삐 장만하여 여러 사람의 식사를 마련했다
- 打八刀: 【북방어】 이혼하다. (부부가) 별거하다. [‘八’와 ‘刀’가 합해서 ‘分’이 되므로 이런 뜻이 됨] =[打罢刀]
- 打光棍(儿): 【비유】 홀아비로 살다.打了一辈子的光棍儿;일생을 홀아비로 살았다
- 打公骂婆: 【성어】 시부모를 학대하다. →[打爹骂娘]
- 打光: [동사] 기계 따위의 녹을 갈아서 광을 내다. =[砂shā光]
- 打兰: [수량사]【음역어】 드램(dram). [영국에서 상용되는 무게의 단위. 보통 1/10온스로서 1.772g에 해당함]
- 打先锋: (1)앞장서서 일하다[싸우다].(2)선두(先頭)에 서다. 선봉이 되다.
- 打关节: 몰래 부탁[청탁]하다.
其他语言
- 打入配合的英语:driving fit